< Job 39 >
1 Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? dost thou mark the calving of the hinds?
Hast thou known the time of The bearing of the wild goats of the rock? The bringing forth of hinds thou dost mark!
2 Dost thou number the months that they fulfil? and knowest thou the time when they bring forth?
Thou dost number the months they fulfil? And thou hast known the time of their bringing forth!
3 They bow themselves, they give birth to their young ones, they cast out their pains;
They bow down, Their young ones they bring forth safely, Their pangs they cast forth.
4 Their young ones become strong, they grow up in the open field, they go forth, and return not unto them.
Safe are their young ones, They grow up in the field, they have gone out, And have not returned to them.
5 Who hath sent out the wild ass free? and who hath loosed the bands of the onager,
Who hath sent forth the wild ass free? Yea, the bands of the wild ass who opened?
6 Whose house I made the wilderness, and the salt plain his dwellings?
Whose house I have made the wilderness, And his dwellings the barren land,
7 He laugheth at the tumult of the city, and heareth not the shouts of the driver;
He doth laugh at the multitude of a city, The cries of an exactor he heareth not.
8 The range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing.
The range of mountains [is] his pasture, And after every green thing he seeketh.
9 Will the buffalo be willing to serve thee, or will he lodge by thy crib?
Is a Reem willing to serve thee? Doth he lodge by thy crib?
10 Canst thou bind the buffalo with his cord in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
Dost thou bind a Reem in a furrow [with] his thick band? Doth he harrow valleys after thee?
11 Wilt thou put confidence in him, because his strength is great? and wilt thou leave thy labour to him?
Dost thou trust in him because great [is] his power? And dost thou leave unto him thy labour?
12 Wilt thou trust him to bring home thy seed, and gather it into thy threshing-floor?
Dost thou trust in him That he doth bring back thy seed? And [to] thy threshing-floor doth gather [it]?
13 The wing of the ostrich beats joyously — But is it the stork's pinion and plumage?
The wing of the rattling ones exulteth, Whether the pinion of the ostrich or hawk.
14 For she leaveth her eggs to the earth, and warmeth them in the dust,
For she leaveth on the earth her eggs, And on the dust she doth warm them,
15 And forgetteth that the foot may crush them, or that the beast of the field may trample them.
And she forgetteth that a foot may press it, And a beast of the field tread it down.
16 She is hardened against her young ones, as though they were not hers; her labour is in vain, without her concern.
Her young ones it hath hardened without her, In vain [is] her labour without fear.
17 For God hath deprived her of wisdom, and hath not furnished her with understanding.
For God hath caused her to forget wisdom, And He hath not given a portion To her in understanding:
18 What time she lasheth herself on high, she scorneth the horse and his rider.
At the time on high she lifteth herself up, She laugheth at the horse and at his rider.
19 Hast thou given strength to the horse? hast thou clothed his neck with the quivering mane?
Dost thou give to the horse might? Dost thou clothe his neck [with] a mane?
20 Dost thou make him to leap as a locust? His majestic snorting is terrible.
Dost thou cause him to rush as a locust? The majesty of his snorting [is] terrible.
21 He paweth in the valley, and rejoiceth in [his] strength; he goeth forth to meet the armed host.
They dig in a valley, and he rejoiceth in power, He goeth forth to meet the armour.
22 He laugheth at fear, and is not affrighted; neither turneth he back from before the sword.
He laugheth at fear, and is not affrighted, And he turneth not back from the face of the sword.
23 The quiver rattleth upon him, the glittering spear and the javelin.
Against him rattle doth quiver, The flame of a spear, and a halbert.
24 He swalloweth the ground with fierceness and rage, and cannot contain himself at the sound of the trumpet:
With trembling and rage he swalloweth the ground, And remaineth not stedfast Because of the sound of a trumpet.
25 At the noise of the trumpets he saith, Aha! and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.
Among the trumpets he saith, Aha, And from afar he doth smell battle, Roaring of princes and shouting.
26 Doth the hawk fly by thine intelligence, [and] stretch his wings toward the south?
By thine understanding flieth a hawk? Spreadeth he his wings to the south?
27 Doth the eagle mount up at thy command, and make his nest on high?
At thy command goeth an eagle up high? Or lifteth he up his nest?
28 He inhabiteth the rock and maketh his dwelling on the point of the cliff, and the fastness:
A rock he doth inhabit, Yea, he lodgeth on the tooth of a rock, and fortress.
29 From thence he spieth out the prey, his eyes look into the distance;
From thence he hath sought food, To a far off place his eyes look attentively,
30 And his young ones suck up blood; and where the slain are, there is he.
And his brood gulp up blood, And where the pierced [are] — there [is] he!