< Job 26 >

1 And Job answered and said,
Und Hiob antwortete und sprach:
2 How hast thou helped the powerless; how saved the arm that is without strength!
Wie hast du doch den Ohnmächtigen unterstützt und dem machtlosen Arm geholfen!
3 How hast thou counselled him that hath no wisdom, and abundantly declared the thing as it is!
Wie hast du den Unweisen beraten und Weisheit in Fülle kundgetan!
4 For whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
Wen hast du mit deiner Rede getroffen und wessen Odem ging aus deinem Munde hervor?
5 The shades tremble beneath the waters and the inhabitants thereof;
Die Schatten werden von Zittern erfaßt unter den Wassern und ihren Bewohnern.
6 Sheol is naked before him, and destruction hath no covering. (Sheol h7585)
Das Totenreich ist enthüllt vor Ihm, und der Abgrund hat keine Decke. (Sheol h7585)
7 He stretcheth out the north over empty space, he hangeth the earth upon nothing;
Er spannt den Norden aus über der Leere und hängt die Erde über dem Nichts auf.
8 He bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent under them.
Er bindet die Wasser in seinen Wolken zusammen, und das Gewölk zerbricht nicht unter ihrem Gewicht.
9 He covereth the face of his throne, he spreadeth his cloud upon it.
Er verschließt den Anblick seines Thrones, er breitet seine Wolken darüber.
10 He hath traced a fixed circle over the waters, unto the confines of light and darkness.
Er hat einen Kreis abgesteckt auf der Oberfläche der Wasser, zur Grenze des Lichts und der Finsternis.
11 The pillars of the heavens tremble and are astonished at his rebuke.
Des Himmels Säulen erbeben und zittern vor seinem Schelten.
12 He stirreth up the sea by his power, and by his understanding he smiteth through Rahab.
Durch seine Kraft erregt er das Meer, und mit seinem Verstand zerschlägt er das Ungeheuer.
13 By his Spirit the heavens are adorned; his hand hath formed the fleeing serpent.
Durch seinen Hauch wird der Himmel klar, mit seiner Hand durchbohrt er die flüchtige Schlange.
14 Lo, these are the borders of his ways; but what a whisper of a word do we hear of him! And the thunder of his power, who can understand?
Siehe, das sind die Umrisse seiner Wege; wie leise ist das Wort, das wir davon vernehmen! Wer will aber den Donner seiner Macht verstehen?

< Job 26 >