< Job 23 >

1 And Job answered and said,
Na Hiob buae se,
2 Even to-day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.
“Nnɛ mpo, mʼanwiinwii mu da so yɛ den; ne nsa ayɛ den, mʼapinisi nyinaa akyi.
3 Oh that I knew where I might find him, that I might come to his seat!
Sɛ minim baabi a mehu no; anaasɛ metumi akɔ ne tenabea a
4 I would order the cause before him, and fill my mouth with arguments;
anka mɛka mʼasɛm wɔ nʼanim na magye akyinnye bebree.
5 I would know the words he would answer me, and understand what he would say unto me.
Anka mɛte mmuae a ɔde bɛma me, na madwen nea ɔbɛka ho.
6 Would he plead against me with [his] great power? Nay; but he would give heed unto me.
Ɔbɛsɔre atia me dennen ana? Dabi, ɔremmɔ me kwaadu.
7 There would an upright man reason with him; and I should be delivered for ever from my judge.
Ɛhɔ de, nnipa trenee betumi aka nʼasɛm wɔ nʼanim, na wobegye me afi me temmufo nsam afebɔɔ.
8 Lo, I go forward, but he is not there; and backward, but I do not perceive him;
“Nanso sɛ mekɔ apuei fam a onni hɔ; sɛ mekɔ atɔe fam nso a minhu no.
9 On the left hand, where he doth work, but I behold [him] not; he hideth himself on the right hand, and I see [him] not.
Sɛ ɔreyɛ adwuma wɔ atifi fam a minhu no; sɛ ɔdan ne ho kɔ anafo fam a, mʼani nhye ne ho.
10 But he knoweth the way that I take; he trieth me, I shall come forth as gold.
Nanso onim ɔkwan a menam so; na sɛ ɔsɔ me hwɛ a mepue sɛ sikakɔkɔɔ.
11 My foot hath held to his steps; his way have I kept, and not turned aside.
Madi nʼanammɔn akyi pɛɛ; na manantew nʼakwan so a mamman.
12 Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have laid up the words of his mouth more than the purpose of my own heart.
Mentwee me ho mfii mmara nsɛm a efi nʼanom no ho, mama asɛm a efi nʼanom ho ahia me asen me daa aduan.
13 But he is in one [mind], and who can turn him? And what his soul desireth, that will he do.
“Nanso obiara nni hɔ ka ne ho, na hena na obetumi atia no? Ɔyɛ biribiara a ɔpɛ.
14 For he will perform [what] is appointed for me; and many such things are with him.
Ɔde ne mmaransɛm di dwuma tia me; ɔda so kora nhyehyɛe a ɛte sɛɛ bebree.
15 Therefore am I troubled at his presence; I consider, and I am afraid of him.
Ɛno nti na mebɔ hu wɔ nʼanim; na sɛ midwen eyinom nyinaa ho a, misuro no.
16 For God hath made my heart soft, and the Almighty troubleth me;
Onyankopɔn ama me koma abotow; Otumfo ama mabɔ huboa.
17 Because I was not cut off before the darkness, neither hath he hidden the gloom from me.
Nanso sum no mma menka mʼano nto mu, sum kabii a ɛkata mʼanim no.

< Job 23 >