< Job 23 >

1 And Job answered and said,
约伯回答说:
2 Even to-day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.
如今我的哀告还算为悖逆; 我的责罚比我的唉哼还重。
3 Oh that I knew where I might find him, that I might come to his seat!
惟愿我能知道在哪里可以寻见 神, 能到他的台前,
4 I would order the cause before him, and fill my mouth with arguments;
我就在他面前将我的案件陈明, 满口辩白。
5 I would know the words he would answer me, and understand what he would say unto me.
我必知道他回答我的言语, 明白他向我所说的话。
6 Would he plead against me with [his] great power? Nay; but he would give heed unto me.
他岂用大能与我争辩吗? 必不这样!他必理会我。
7 There would an upright man reason with him; and I should be delivered for ever from my judge.
在他那里正直人可以与他辩论; 这样,我必永远脱离那审判我的。
8 Lo, I go forward, but he is not there; and backward, but I do not perceive him;
只是,我往前行,他不在那里, 往后退,也不能见他。
9 On the left hand, where he doth work, but I behold [him] not; he hideth himself on the right hand, and I see [him] not.
他在左边行事,我却不能看见, 在右边隐藏,我也不能见他。
10 But he knoweth the way that I take; he trieth me, I shall come forth as gold.
然而他知道我所行的路; 他试炼我之后,我必如精金。
11 My foot hath held to his steps; his way have I kept, and not turned aside.
我脚追随他的步履; 我谨守他的道,并不偏离。
12 Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have laid up the words of his mouth more than the purpose of my own heart.
他嘴唇的命令,我未曾背弃; 我看重他口中的言语,过于我需用的饮食。
13 But he is in one [mind], and who can turn him? And what his soul desireth, that will he do.
只是他心志已定,谁能使他转意呢? 他心里所愿的,就行出来。
14 For he will perform [what] is appointed for me; and many such things are with him.
他向我所定的,就必做成; 这类的事他还有许多。
15 Therefore am I troubled at his presence; I consider, and I am afraid of him.
所以我在他面前惊惶; 我思念这事便惧怕他。
16 For God hath made my heart soft, and the Almighty troubleth me;
神使我丧胆; 全能者使我惊惶。
17 Because I was not cut off before the darkness, neither hath he hidden the gloom from me.
我的恐惧不是因为黑暗, 也不是因为幽暗蒙蔽我的脸。

< Job 23 >