< Job 22 >

1 And Eliphaz the Temanite answered and said,
Lalu berkatalah Elifas, "Di antara umat manusia, tidak seorang pun berguna bagi Allah. Orang yang sangat berakal budi, hanya berguna bagi dirinya sendiri.
2 Can a man be profitable to God? surely it is unto himself that the wise man is profitable.
3 Is it any pleasure to the Almighty if thou art righteous? And is it gain [to him] that thou makest thy ways perfect?
Apakah ada faedahnya bagi Allah, jika engkau melakukan kehendak-Nya? Apakah ada untung bagi-Nya, jika hidupmu sempurna?
4 Will he reason with thee for fear of thee? Will he enter with thee into judgment?
Bukan karena takutmu kepada Allah, engkau dituduh dan dianggap bersalah,
5 Is not thy wickedness great? and thine iniquities without end?
melainkan karena sangat banyak dosamu, dan amat jahat tindakan dan kelakuanmu.
6 For thou hast taken a pledge of thy brother for nought, and stripped off the clothing of the naked.
Jika saudaramu tak dapat membayar hutangnya, kaurampas semua pakaiannya.
7 Thou hast not given water to the fainting to drink, and thou hast withholden bread from the hungry.
Orang yang lelah tidak kauberi minuman, yang lapar tidak kautawari makanan.
8 But the powerful man, he had the land; and the man of high rank dwelt in it.
Kaupakai jabatan dan kuasa untuk menyita tanah seluruhnya.
9 Widows hast thou sent empty away, and the arms of the fatherless have been broken.
Bukan saja kau tidak menolong para janda, tetapi yatim piatu kautindas pula.
10 Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;
Karena itu di sekitarmu, kini penuh jebakan, dan dengan tiba-tiba hatimu diliputi ketakutan.
11 Or darkness, that thou canst not see, and floods of waters cover thee.
Hari semakin gelap, tak dapat engkau melihat; engkau tenggelam dilanda banjir yang dahsyat.
12 Is not God in the height of the heavens? And behold the summit of the stars: how exalted are they!
Bukankah Allah mendiami langit yang tertinggi, dan memandang ke bawah, ke bintang-bintang yang tinggi sekali?
13 And thou sayest, What doth God know? will he judge through the dark cloud?
Namun engkau bertanya, "Tahu apa Dia? Ia ada di balik awan dan tak dapat mengadili kita."
14 Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh on the vault of the heavens.
Engkau menyangka bahwa pandangan-Nya tertutup awan dan bahwa hanya pada batas antara langit dan bumi Ia berjalan?
15 Dost thou mark the ancient path which wicked men have trodden?
Apakah engkau tetap hendak lewat di jalan yang dipilih orang-orang jahat?
16 Who were carried off before the time, whose foundation was overflowed with a flood;
Mereka direnggut sebelum tiba saat kematiannya, dan dihanyutkan oleh banjir yang melanda.
17 Who said unto God, Depart from us! and what could the Almighty do to them?
Mereka itulah yang berani menolak Yang Mahakuasa, dan mengira Ia tak dapat berbuat apa-apa kepada mereka.
18 Yet he filled their houses with good. But the counsel of the wicked is far from me.
Padahal Allah yang telah menjadikan mereka kaya! Sungguh aku tak mengerti pikiran orang durjana!
19 The righteous see it, and are glad; and the innocent laugh them to scorn:
Orang yang baik, tertawa penuh kegembiraan, bila melihat orang jahat mendapat hukuman.
20 Is not he who rose against us destroyed, and doth not the fire consume his residue?
Segala milik orang jahat telah hancur binasa, dan api membakar habis apa yang masih tersisa.
21 Reconcile thyself now with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.
Nah, Ayub, berdamailah dengan TUHAN, supaya engkau mendapat ketentraman. Kalau itu kaulakukan, pasti engkau mendapat keuntungan.
22 Receive, I pray thee, instruction from his mouth, and lay up his words in thy heart.
Terimalah apa yang diajarkan TUHAN kepadamu; simpanlah itu semua di dalam hatimu.
23 If thou return to the Almighty, thou shalt be built up. If thou remove unrighteousness far from thy tents,
Kembalilah kepada TUHAN dengan rendah hati kejahatan di rumahmu hendaknya kauakhiri.
24 And put the precious ore with the dust, and [the gold of] Ophir among the stones of the torrents,
Buanglah emasmu yang paling murni; lemparlah ke dasar sungai yang tidak berair lagi.
25 Then the Almighty will be thy precious ore, and silver heaped up unto thee;
Biarlah Yang Mahakuasa menjadi emasmu, dan perakmu yang sangat bermutu.
26 Yea, then shalt thou delight thyself in the Almighty, and shalt lift up thy face unto God:
Maka kau boleh percaya kepada Allah selalu, dan mengetahui bahwa Dia sumber bahagiamu.
27 Thou shalt make thy prayer unto him, and he will hear thee, and thou shalt pay thy vows;
Bila engkau berdoa, Ia akan menjawabmu, dan engkau dapat menepati segala janjimu.
28 And thou shalt decree a thing, and it shall be established unto thee; and light shall shine upon thy ways.
Usahamu akan berhasil selalu, dan terang akan menyinari hidupmu.
29 When they are made low, then thou shalt say, Rise up! and he shall save him that is of downcast eyes.
Orang yang sombong direndahkan TUHAN, tetapi yang rendah hati diselamatkan.
30 [Even] him that is not innocent shall he deliver; yea, he shall be delivered by the pureness of thy hands.
Allah akan menolongmu jika kau tidak bersalah, dan jika kau melakukan kehendak-Nya."

< Job 22 >