< Job 22 >
1 And Eliphaz the Temanite answered and said,
Temani Eliphaz loh a doo tih,
2 Can a man be profitable to God? surely it is unto himself that the wise man is profitable.
Pathen te hlang loh s hmaiben a? Lungming khaw amah la dawk a hmaiben uh.
3 Is it any pleasure to the Almighty if thou art righteous? And is it gain [to him] that thou makest thy ways perfect?
Na tang mai tih na mueluemnah mai akhaw, na khoboe soep cakhaw tlungthang hamla naep aya?
4 Will he reason with thee for fear of thee? Will he enter with thee into judgment?
Na hinyahnah dongah nang te laitloeknah neh n'khuen tih nang n'tluung a?
5 Is not thy wickedness great? and thine iniquities without end?
Na boethae tangkik pawt nim? Nang kah thaesainah te a bawtnah om pawh.
6 For thou hast taken a pledge of thy brother for nought, and stripped off the clothing of the naked.
Lunglilungla la na manuca na laikoi tih pumtling kah himbai te na pit pah.
7 Thou hast not given water to the fainting to drink, and thou hast withholden bread from the hungry.
Buhmueh rhathih te tui na tul pawt tih bungpong te buh na hloh pah.
8 But the powerful man, he had the land; and the man of high rank dwelt in it.
Bantha aka khueh hlang loh amah hamla khohmuen a khueh tih a sokah khosa mikhmuh ah a dangrhoek.
9 Widows hast thou sent empty away, and the arms of the fatherless have been broken.
Nuhmai te kuttling la na tueih tih cadah te a ban na phop pah.
10 Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;
Na kaepvai kah pael dongah he khaw na birhihnah neh buengrhuet na let.
11 Or darkness, that thou canst not see, and floods of waters cover thee.
A hmuep khaw na hmu pawt tih tuili tui loh nang n'khuk.
12 Is not God in the height of the heavens? And behold the summit of the stars: how exalted are they!
Pathen tah vaan sang kah moenih a? So lah, aisi rhoek kah a lu tah pomsang uh te.
13 And thou sayest, What doth God know? will he judge through the dark cloud?
Te lalah, “Pathen te metlam a mingpha? Yinnah lamloh lai a tloek a?
14 Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh on the vault of the heavens.
Anih te khomai loh a huep tih tueng pawh. Te vaengah vaan kah kueluek dongah cet,” na ti.
15 Dost thou mark the ancient path which wicked men have trodden?
Boethae hlang rhoek loh a cawt khosuen caehlong nim na ngaithuen salah?
16 Who were carried off before the time, whose foundation was overflowed with a flood;
A tonga uh vaengah a tue pawt ah khaw tuiva loh amih kah khoengim te a hawt pah.
17 Who said unto God, Depart from us! and what could the Almighty do to them?
“Pathen te mamih taeng lamloh nong saeh, Tlungthang loh mamih taengah balae a saii eh?” a ti uh.
18 Yet he filled their houses with good. But the counsel of the wicked is far from me.
Amah loh amih im te hnothen a cung sak sitoe cakhaw halang kah cilsuep tah kai lamloh lakhla saeh.
19 The righteous see it, and are glad; and the innocent laugh them to scorn:
Aka dueng rhoek loh a hmuh vaengah a kohoe uh tih ommongsitoe loh amih te a tamdaeng.
20 Is not he who rose against us destroyed, and doth not the fire consume his residue?
Mamih kah thinnaeh a thup vetih amih kah a coih te hmai loh hlawp het pawt nim?
21 Reconcile thyself now with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.
Amah neh hmaiben lamtah te nen te thuung laeh. Nang taengah hnothen ha pawk bitni.
22 Receive, I pray thee, instruction from his mouth, and lay up his words in thy heart.
A ka lamkah olkhueng mah doe laeh, a ol te khaw na thinko khuiah khueh laeh.
23 If thou return to the Almighty, thou shalt be built up. If thou remove unrighteousness far from thy tents,
Tlungthang taengla na mael atah n'thoh bitni dumlai mah na dap lamloh lakhla sak.
24 And put the precious ore with the dust, and [the gold of] Ophir among the stones of the torrents,
Pasing te laipi bangla, Ophir te soklong kah lungpang bangla khueh ngawn.
25 Then the Almighty will be thy precious ore, and silver heaped up unto thee;
Te vaengah na pasing te tlungthang la, cak te na ki la poeh bitni.
26 Yea, then shalt thou delight thyself in the Almighty, and shalt lift up thy face unto God:
Te daengah ni Tlungthang dongah na ngailaem vetih Pathen taengla na maelhmai na dangrhoek bitni.
27 Thou shalt make thy prayer unto him, and he will hear thee, and thou shalt pay thy vows;
A taengah na thangthui vaengah nang ol a yaak vetih na olcaeng khaw cung ni.
28 And thou shalt decree a thing, and it shall be established unto thee; and light shall shine upon thy ways.
Olkhueh te na tuiphih vaengah nang hamla thoo vetih na longpuei ah vangnah loh a tue ni.
29 When they are made low, then thou shalt say, Rise up! and he shall save him that is of downcast eyes.
A kunyun uh vaengah koevoeinah na thui dae tlahoei mik ni a khang eh.
30 [Even] him that is not innocent shall he deliver; yea, he shall be delivered by the pureness of thy hands.
Ommongsitoe pawt khaw loeih vetih na kut kah cimcaihnah loh a loeih sak ni,” a ti.