< Isaiah 53 >
1 Who hath believed our report? and to whom hath the arm of Jehovah been revealed?
Who has trusted our message? To whom has the arm of Adonai been revealed?
2 For he shall grow up before him as a tender sapling, and as a root out of dry ground: he hath no form nor lordliness, and when we see him, there is no beauty that we should desire him.
For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him.
3 He is despised and left alone of men; a man of sorrows, and acquainted with grief, and like one from whom [men] hide their faces; — despised, and we esteemed him not.
He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn’t respect him.
4 Surely he hath borne our griefs and carried our sorrows; and we, we did regard him stricken, smitten of God, and afflicted.
Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted.
5 But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him, and with his stripes we are healed.
But he was pierced for our rebellious breaches of relationships. He was crushed for our depravities (moral evils). The punishment that brought our peace was on him; and by his stripes and wounds we are healed and made whole.
6 All we like sheep have gone astray, we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid upon him the iniquity of us all.
All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Adonai has laid on him את the depravity (moral evil) of us all.
7 He was oppressed, and he was afflicted, but he opened not his mouth; he was led as a lamb to the slaughter, and was as a sheep dumb before her shearers, and he opened not his mouth.
He was oppressed, yet when he was afflicted he didn’t open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is silent, so he didn’t open his mouth.
8 He was taken from oppression and from judgment; and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living; for the transgression of my people was he stricken.
After forcible arrest and sentencing, he was taken away; את and none of his generation protested his being cut off out of the land of the living for the rebellious breach of relationship of my people, who deserved the punishment themselves.
9 And [men] appointed his grave with the wicked, but he was with the rich in his death, because he had done no violence, neither was there guile in his mouth.
They made his grave with את the wicked, את and with a rich man in his death; although he had done no violence, nor was any deceit in his mouth.
10 Yet it pleased Jehovah to bruise him; he hath subjected [him] to suffering. When thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see a seed, he shall prolong [his] days, and the pleasure of Jehovah shall prosper in his hand.
Yet it pleased Adonai to bruise him. He has caused him to suffer. To see if he would present himself as a fault incurring guilt offering. If he does, he will see his offspring, and he will prolong his days, and Adonai’s pleasure will prosper in his hand.
11 He shall see of [the fruit of] the travail of his soul, [and] shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant instruct many in righteousness; and he shall bear their iniquities.
After this ordeal, he will see satisfaction “By his knowing [pain and sacrifice]. My righteous servant will justify many; for it is their depravities (moral evils) that he suffers.
12 Therefore will I assign him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong: because he hath poured out his soul unto death, and was reckoned with the transgressors; and he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.
Therefore will I give him a portion with the great, את and with the strong he will divide the spoils; because he exposed himself to death, and was counted with את the rebellious who break away from authority thus breaking relationship; while actually bearing the crime deserving penalty, sin ·missing the goal· of many, and interceding for the rebellious who break away from authority thus breaking relationship.