< Hebrews 13 >

1 Let brotherly love abide.
Let brotherly loue continue.
2 Be not forgetful of hospitality; for by it some have unawares entertained angels.
Be not forgetfull to intertaine strangers: for thereby some haue receiued Angels into their houses vnwares.
3 Remember prisoners, as bound with [them]; those that are evil-treated, as being yourselves also in [the] body.
Remember them that are in bondes, as though ye were bounde with them: and them that are in affliction, as if ye were also afflicted in the body.
4 [Let] marriage [be held] every way in honour, and the bed [be] undefiled; for fornicators and adulterers will God judge.
Mariage is honorable among all, and the bed vndefiled: but whoremongers and adulterers God will iudge.
5 [Let your] conversation [be] without love of money, satisfied with [your] present circumstances; for he has said, I will not leave thee, neither will I forsake thee.
Let your conuersation be without couetousnesse, and be content with those things that ye haue, for he hath said, I will not faile thee, neither forsake thee:
6 So that, taking courage, we may say, The Lord [is] my helper, and I will not be afraid: what will man do unto me?
So that we may boldly say, The Lord is mine helper, neither will I feare what man can doe vnto me.
7 Remember your leaders who have spoken to you the word of God; and considering the issue of their conversation, imitate their faith.
Remember them which haue the ouersight of you, which haue declared vnto you the word of God: whose faith follow, considering what hath bene the ende of their conuersation.
8 Jesus Christ [is] the same yesterday, and to-day, and to the ages [to come]. (aiōn g165)
Iesus Christ yesterday, and to day, the same also is for euer. (aiōn g165)
9 Be not carried away with various and strange doctrines; for [it is] good that the heart be confirmed with grace, not meats; those who have walked in which have not been profited by [them].
Be not caried about with diuers and strange doctrines: for it is a good thing that the heart be stablished with grace, and not with meates, which haue not profited them that haue bene occupied therein.
10 We have an altar of which they have no right to eat who serve the tabernacle;
We haue an altar, whereof they haue no authoritie to eate, which serue in the tabernacle.
11 for of those beasts whose blood is carried [as sacrifices for sin] into the [holy of] holies by the high priest, of these the bodies are burned outside the camp.
For the bodies of those beastes whose blood is brought into the Holy place by the high Priest for sinne, are burnt without the campe.
12 Wherefore also Jesus, that he might sanctify the people by his own blood, suffered without the gate:
Therefore euen Iesus, that he might sanctifie the people with his owne blood, suffered without the gate.
13 therefore let us go forth to him without the camp, bearing his reproach:
Let vs goe foorth to him therefore out of the campe, bearing his reproch.
14 for we have not here an abiding city, but we seek the coming one.
For here haue we no continuing citie: but we seeke one to come.
15 By him therefore let us offer [the] sacrifice of praise continually to God, that is, [the] fruit of [the] lips confessing his name.
Let vs therefore by him offer the sacrifice of prayse alwaies to God, that is, the fruite of the lippes, which confesse his Name.
16 But of doing good and communicating [of your substance] be not forgetful, for with such sacrifices God is well pleased.
To doe good, and to distribute forget not: for with such sacrifices God is pleased.
17 Obey your leaders, and be submissive; for they watch over your souls as those that shall give account; that they may do this with joy, and not groaning, for this [would be] unprofitable for you.
Obey them that haue the ouersight of you, and submit your selues: for they watche for your soules, as they that must giue accountes, that they may doe it with ioy, and not with griefe: for that is vnprofitable for you.
18 Pray for us: for we persuade ourselves that we have a good conscience, in all things desirous to walk rightly.
Pray for vs: for we are assured that we haue a good conscience in all things, desiring to liue honestly.
19 But I much more beseech [you] to do this, that I may the more quickly be restored to you.
And I desire you somewhat the more earnestly, that yee so doe, that I may be restored to you more quickly.
20 But the God of peace, who brought again from among [the] dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, in [the power of the] blood of [the] eternal covenant, (aiōnios g166)
The God of peace that brought againe from the dead our Lord Iesus, the great shepheard of the sheepe, through the blood of the euerlasting Couenant, (aiōnios g166)
21 perfect you in every good work to the doing of his will, doing in you what is pleasing before him through Jesus Christ; to whom [be] glory for the ages of ages. Amen. (aiōn g165)
Make you perfect in all good workes, to doe his will, working in you that which is pleasant in his sight through Iesus Christ, to whom be praise for euer and euer, Amen. (aiōn g165)
22 But I beseech you, brethren, bear the word of exhortation, for it is but in few words that I have written to you.
I beseeche you also, brethren, suffer the wordes of exhortation: for I haue written vnto you in fewe wordes.
23 Know that our brother Timotheus is set at liberty; with whom, if he should come soon, I will see you.
Knowe that our brother Timotheus is deliuered, with whome (if hee come shortly) I will see you.
24 Salute all your leaders, and all the saints. They from Italy salute you.
Salute all them that haue the ouersight of you, and all the Saintes. They of Italie salute you.
25 Grace [be] with you all. Amen.
Grace be with you all, Amen. ‘Written to the Hebrewes from Italie, and sent by Timotheus.’

< Hebrews 13 >