< Hebrews 11 >

1 Now faith is [the] substantiating of things hoped for, [the] conviction of things not seen.
Now faith is the grounds of things, which are hoped for, and the euidence of things which are not seene.
2 For in [the power of] this the elders have obtained testimony.
For by it our elders were well reported of.
3 By faith we apprehend that the worlds were framed by [the] word of God, so that that which is seen should not take its origin from things which appear. (aiōn g165)
Through faith we vnderstand that the world was ordeined by the worde of God, so that the things which we see, are not made of things which did appeare. (aiōn g165)
4 By faith Abel offered to God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained testimony of being righteous, God bearing testimony to his gifts, and by it, having died, he yet speaks.
By faith Abel offered vnto God a greater sacrifice then Cain, by the which he obtained witnes that he was righteous, God testifying of his gifts: by the which faith also he being dead, yet speaketh.
5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him; for before [his] translation he has the testimony that he had pleased God.
By faith was Enoch translated, that he should not see death: neither was he found: for God had translated him: for before he was translated, he was reported of, that he had pleased God.
6 But without faith [it is] impossible to please [him]. For he that draws near to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them who seek him out.
But without faith it is vnpossible to please him: for he that commeth to God, must beleeue that God is, and that he is a rewarder of them that seeke him.
7 By faith, Noah, oracularly warned concerning things not yet seen, moved with fear, prepared an ark for the saving of his house; by which he condemned the world, and became heir of the righteousness which [is] according to faith.
By faith Noe being warned of God of the things which were as yet not seene, mooued with reuerence, prepared the Arke to the sauing of his housholde, through the which Arke hee condemned the world, and was made heire of the righteousnes, which is by faith.
8 By faith Abraham, being called, obeyed to go out into the place which he was to receive for an inheritance, and went out, not knowing where he was going.
By faith Abraham, when he was called, obeyed God, to goe out into a place, which hee should afterward receiue for inheritance, and he went out, not knowing whither he went.
9 By faith he sojourned as a stranger in the land of promise as a foreign country, having dwelt in tents with Isaac and Jacob, the heirs with [him] of the same promise;
By faith he abode in the land of promise, as in a strange countrey, as one that dwelt in tents with Isaac and Iacob heires with him of the same promise.
10 for he waited for the city which has foundations, of which God is [the] artificer and constructor.
For he looked for a citie hauing a foundation, whose builder and maker is God.
11 By faith also Sarah herself received strength for [the] conception of seed, and [that] beyond a seasonable age; since she counted him faithful who promised.
Through faith Sara also receiued strength to conceiue seede, and was deliuered of a childe when she was past age, because she iudged him faithfull which had promised.
12 Wherefore also there have been born of one, and that of one become dead, even as the stars of heaven in multitude, and as the countless sand which [is] by the sea shore.
And therefore sprang there of one, euen of one which was dead, so many as the starres of the skie in multitude, and as the land of the sea shore which is innumerable.
13 All these died in faith, not having received the promises, but having seen them from afar off and embraced [them], and confessed that they were strangers and sojourners on the earth.
All these died in faith, and receiued not the promises, but sawe them a farre off, and beleeued them, and receiued them thankefully, and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
14 For they who say such things shew clearly that they seek [their] country.
For they that say such things, declare plainely, that they seeke a countrey.
15 And if they had called to mind that from whence they went out, they had had opportunity to have returned;
And if they had bene mindfull of that countrey, from whence they came out, they had leasure to haue returned.
16 but now they seek a better, that is, a heavenly; wherefore God is not ashamed of them, to be called their God; for he has prepared for them a city.
But nowe they desire a better, that is an heauenly: wherefore God is not ashamed of them to be called their God: for he hath prepared for them a citie.
17 By faith Abraham, [when] tried, offered up Isaac, and he who had received to himself the promises offered up his only begotten [son],
By faith Abraham offered vp Isaac, when he was tryed, and he that had receiued the promises, offered his onely begotten sonne.
18 as to whom it had been said, In Isaac shall thy seed be called:
(To whom it was said, In Isaac shall thy seede be called.)
19 counting that God [was] able to raise [him] even from among [the] dead, whence also he received him in a figure.
For he considered that God was able to raise him vp euen from the dead: from whence he receiued him also after a sort.
20 By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.
By faith Isaac blessed Iacob and Esau, concerning things to come.
21 By faith Jacob [when] dying blessed each of the sons of Joseph, and worshipped on the top of his staff.
By faith Iacob when he was a dying, blessed both the sonnes of Ioseph, and leaning on the ende of his staffe, worshipped God.
22 By faith Joseph [when] dying called to mind the going forth of the sons of Israel, and gave commandment concerning his bones.
By faith Ioseph when he died, made mention of the departing of the children of Israel, and gaue commandement of his bones.
23 By faith Moses, being born, was hid three months by his parents, because they saw the child beautiful; and they did not fear the injunction of the king.
By faith Moses when he was borne, was hid three moneths of his parents, because they sawe he was a proper childe, neither feared they the kings commandement.
24 By faith Moses, when he had become great, refused to be called son of Pharaoh's daughter;
By faith Moses when he was come to age, refused to be called the sonne of Pharaohs daughter,
25 choosing rather to suffer affliction along with the people of God than to have [the] temporary pleasure of sin;
And chose rather to suffer aduersitie with the people of God, then to enioy the pleasures of sinnes for a season,
26 esteeming the reproach of the Christ greater riches than the treasures of Egypt, for he had respect to the recompense.
Esteeming the rebuke of Christ greater riches then the treasures of Egypt: for he had respect vnto the recompence of the reward.
27 By faith he left Egypt, not fearing the wrath of the king; for he persevered, as seeing him who is invisible.
By faith he forsooke Egypt, and feared not the fiercenes of the king: for he endured, as he that sawe him which is inuisible.
28 By faith he celebrated the passover and the sprinkling of the blood, that the destroyer of the firstborn might not touch them.
Through faith he ordeined the Passeouer and the effusion of blood, least he that destroyed the first borne, should touche them.
29 By faith they passed through the Red sea as through dry land; of which the Egyptians having made trial were swallowed up.
By faith they passed through the red sea as by drie land, which when the Egyptians had assayed to doe, they were swallowed vp.
30 By faith the walls of Jericho fell, having been encircled for seven days.
By faith the walles of Iericho fell downe after they were copassed about seue dayes.
31 By faith Rahab the harlot did not perish along with the unbelieving, having received the spies in peace.
By faith the harlot Rahab perished not with them which obeyed not, when she had receiued the spies peaceably.
32 And what more do I say? For the time would fail me telling of Gideon, and Barak, and Samson, and Jephthah, and David and Samuel, and of the prophets:
And what shall I more say? for the time would be too short for me to tell of Gedeon, of Barac, and of Sampson, and of Iephte, also of Dauid, and Samuel, and of the Prophets:
33 who by faith overcame kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped lions' mouths,
Which through faith subdued kingdomes, wrought righteousnesse, obteined the promises, stopped the mouthes of lions,
34 quenched [the] power of fire, escaped [the] edge of the sword, became strong out of weakness, became mighty in war, made [the] armies of strangers give way.
Quenched the violence of fire, escaped the edge of the sworde, of weake were made strong, waxed valiant in battell, turned to flight the armies of the aliants.
35 Women received their dead again by resurrection; and others were tortured, not having accepted deliverance, that they might get a better resurrection;
The women receiued their dead raised to life: other also were racked, and woulde not be deliuered, that they might receiue a better resurrection.
36 and others underwent trial of mockings and scourgings, yea, and of bonds and imprisonment.
And others haue bene tryed by mockings and scourgings, yea, moreouer by bondes and prisonment.
37 They were stoned, were sawn asunder, were tempted, died by the death of the sword; they went about in sheepskins, in goatskins, destitute, afflicted, evil treated,
They were stoned, they were hewen asunder, they were tempted, they were slaine with the sworde, they wandred vp and downe in sheepes skinnes, and in goates skinnes, being destitute, afflicted, and tormented:
38 (of whom the world was not worthy, ) wandering in deserts and mountains, and [in] dens and caverns of the earth.
Whom the world was not worthie of: they wandered in wildernesses and mountaines, and dennes, and caues of the earth.
39 And these all, having obtained witness through faith, did not receive the promise,
And these all through faith obteined good report, and receiued not the promise,
40 God having foreseen some better thing for us, that they should not be made perfect without us.
God prouiding a better thing for vs, that they without vs should not be made perfite.

< Hebrews 11 >