< Genesis 8 >
1 And God remembered Noah, and all the animals, and all the cattle that were with him in the ark; and God made a wind to pass over the earth, and the waters subsided.
And God remembered Noah, and all the wild—beasts and all the tame-beasts that were with him in the ark, —and God caused a wind to pass over the earth, and the waters subsided;
2 And the fountains of the deep and the windows of heaven were closed, and the pour of rain from heaven was stopped.
and the fountains of the roaring-deep were shut, and the windows of the heavens, —and the heavy rain was restrained from the heavens;
3 And the waters retired from the earth, continually retiring; and in the course of a hundred and fifty days the waters abated.
and the waters returned from off the earth they went on returning, —and so the waters decreased at the end of a hundred and fifty days.
4 And the ark rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, on the mountains of Ararat.
And the ark rested, in the seventh month, on the seventeenth day of the month, —on the mountains of Ararat.
5 And the waters abated continually until the tenth month: in the tenth [month], on the first of the month, the tops of the mountains were seen.
But, the waters went on decreasing, until the tenth month, —in the tenth [month], on the first of the month, were seen the tops of the mountains.
6 And it came to pass at the end of forty days that Noah opened the window of the ark which he had made.
And it came to pass at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark that he had made;
7 And he sent out the raven, which went forth going to and fro, until the waters were dried from the earth.
and sent forth a raven, —and it kept going forth and returning, until the drying up of the waters from off the earth.
8 And he sent out the dove from him, to see if the waters had become low on the ground.
And he sent forth a dove from him, —to see whether the waters had abated, from off the face of the ground;
9 But the dove found no resting-place for the sole of her foot, and returned to him into the ark; for the waters were on the whole earth; and he put forth his hand, and took her, and brought her to him into the ark.
but the dove found no resting-place for the sole of her foot so she returned unto him into the ark, for, waters, were on the face of all the earth; and he put forth his hand and took her, and brought her in unto him, into the ark.
10 And he waited yet other seven days, and again he sent forth the dove out of the ark.
Then stayed he yet seven days more, —and, again sent forth the dove out of the ark.
11 And the dove came to him at eventide; and behold, in her beak was an olive-leaf plucked off; and Noah knew that the waters had become low on the earth.
And the dove came in unto him at eventide, and lo! a newly sprouted olive-leaf, in her mouth, —so Noah knew that the waters had abated from off the earth.
12 And he waited yet other seven days, and sent forth the dove; but she returned no more to him.
And he stayed yet seven days more, —and sent forth the dove, but she returned not again unto him any more.
13 And it came to pass in the six hundred and first year, in the first [month], on the first of the month, that the waters were dried up from the earth. And Noah removed the covering of the ark, and looked, and behold, the surface of the ground was dried.
So it came to pass in the six hundred and first year at the beginning, on the first of the month, that the waters had dried up from off the earth, —and Noah removed the covering of the ark, and looked and lo! the face of the ground was dried.
14 And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry.
And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, was the earth dry.
15 And God spoke to Noah, saying,
So then, God spake to Noah, saying:
16 Go out of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
Come forth out of the ark, —thou and thy wife, and thy sons, and thy sons’ wives with thee.
17 Bring forth with thee every animal which is with thee, of all flesh, fowl as well as cattle, and all the creeping things which creep on the earth, that they may swarm on the earth, and may be fruitful and multiply on the earth.
All the living creatures that are with thee of all flesh among birds, and among beasts, and among all the creeping things that creep on the earth, bring forth with thee, —and they shall swarm in the earth, and be fruitful and multiply, on the earth.
18 And Noah went out, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him.
So Noah came forth, —and his sons and his wife, and his sons’ wives with him:
19 All the animals, all the creeping things, and all the fowl — everything that moves on the earth, after their kinds, went out of the ark.
All the living creatures, all that move along, and all birds, and all that moveth along over the earth—by their families, came forth out of the ark.
20 And Noah built an altar to Jehovah; and took of every clean animal, and of all clean fowl, and offered up burnt-offerings on the altar.
And Noah builded an altar to Yahweh, —and took of all the clean beasts and of all the clean birds, and caused ascending Sacrifices to go up on the altar.
21 And Jehovah smelled the sweet odour. And Jehovah said in his heart, I will no more henceforth curse the ground on account of Man, for the thought of Man's heart is evil from his youth; and I will no more smite every living thing, as I have done.
And Yahweh smelled a satisfying odour, so Yahweh said to himself. I will not, again, curse any more the ground for man’s sake, although the device of the heart of man, be wicked from his youth, —neither will I again, any more smite every living thing, as I have done.
22 Henceforth, all the days of the earth, seed [time] and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night, shall not cease.
During all the days of the earth, seedtime and harvest, and cold and heat and summer and winter, and day and night, shall not cease.