< Genesis 5 >
1 This is the book of Adam's generations. In the day that God created man, in the likeness of God made he him.
Ðây là sách chép dòng dõi của A-đam. Ngày mà Ðức Chúa Trời dựng nên loài người, thì người làm nên loài người giống như Ðức Chúa Trời;
2 Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
Ngài dựng nên người nam cùng người nữ, ban phước cho họ, và trong ngày đã dựng nên, đặt tên là người.
3 And Adam lived a hundred and thirty years, and begot [a son] in his likeness, after his image, and called his name Seth.
Vả, A-đam được một trăm ba mươi tuổi, sanh một con trai giống như hình tượng mình, đặt tên là Sết.
4 And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years; and he begot sons and daughters.
Sau khi A-đam sanh Sết rồi, còn sống được tám trăm năm, sanh con trai con gái.
5 And all the days of Adam that he lived were nine hundred and thirty years; and he died.
Vậy, A-đam hưởng thọ được chín trăm ba mươi tuổi, rồi qua đời.
6 And Seth lived a hundred and five years, and begot Enosh.
Sết được một trăm năm tuổi, sanh Ê-nót.
7 And Seth lived after he had begotten Enosh eight hundred and seven years, and begot sons and daughters.
Sau khi Sết sanh Ê-nót rồi, còn sống được tám trăm bảy năm, sanh con trai con gái.
8 And all the days of Seth were nine hundred and twelve years; and he died.
Vậy, Sết hưởng thọ được chín trăm mười hai tuổi, rồi qua đời.
9 And Enosh lived ninety years, and begot Cainan.
Ê-nót được chín mươi tuổi, sanh Kê-nan.
10 And Enosh lived after he had begotten Cainan eight hundred and fifteen years, and begot sons and daughters.
Sau khi sanh Kê-nan rồi, còn sống được tám trăm mười lăm năm, sanh con trai con gái.
11 And all the days of Enosh were nine hundred and five years; and he died.
Vậy, Ê-nót hưởng thọ được chín trăm năm tuổi, rồi qua đời.
12 And Cainan lived seventy years, and begot Mahalaleel.
Kê-nan được bảy mươi tuổi, sanh Ma-ha-la-le.
13 And Cainan lived after he had begotten Mahalaleel eight hundred and forty years, and begot sons and daughters.
Sau khi Kê-nan sanh Ma-ha-la-le rồi, còn sống được tám trăm bốn mươi năm, sanh con trai con gái.
14 And all the days of Cainan were nine hundred and ten years; and he died.
Vậy, Kê-nan hưởng thọ được chín trăm mười tuổi, rồi qua đời.
15 And Mahalaleel lived sixty-five years, and begot Jared.
Ma-ha-la-le được sáu mươi lăm tuổi, sanh Giê-rệt.
16 And Mahalaleel lived after he had begotten Jared eight hundred and thirty years, and begot sons and daughters.
Sau khi Ma-ha-la-le sanh Giê-rệt rồi, còn sống được tám trăm ba mươi năm, sanh con trai con gái.
17 And all the days of Mahalaleel were eight hundred and ninety-five years; and he died.
Vậy, Ma-ha-la-le hưởng thọ được tám trăm chín mươi lăm tuổi, rồi qua đời.
18 And Jared lived a hundred and sixty-two years, and begot Enoch.
Giê-rệt được một trăm sáu mươi hai tuổi, sanh Hê-nóc.
19 And Jared lived after he had begotten Enoch eight hundred years, and begot sons and daughters.
Sau khi Giê-rệt sanh Hê-nót rồi, còn sống được tám trăm năm, sanh con trai con gái.
20 And all the days of Jared were nine hundred and sixty-two years; and he died.
Vậy, Giê-rệt hưởng thọ được chín trăm sáu mươi hai tuổi, rồi qua đời.
21 And Enoch lived sixty-five years, and begot Methushelah.
Hê-nóc được sáu mươi lăm tuổi, sanh Mê-tu-sê-la.
22 And Enoch walked with God after he had begotten Methushelah three hundred years, and begot sons and daughters.
Sau khi Hê-nóc sanh Mê-tu-sê-la rồi, đồng đi cùng Ðức Chúa Trời trong ba trăm năm, sanh con trai con gái.
23 And all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.
Vậy Hê-nóc hưởng thọ được ban trăm sáu mươi lăm tuổi.
24 And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
Hê-nóc đồng đi cùng Ðức Chúa Trời, rồi mất biệt, bởi vì Ðức Chúa Trời tiếp người đi.
25 And Methushelah lived a hundred and eighty-seven years, and begot Lemech.
Mê-tu-sê-la được một trăm tám mươi bảy tuổi, sanh Lê-méc.
26 And Methushelah lived after he had begotten Lemech seven hundred and eighty-two years, and begot sons and daughters.
Sau khi Mê-tu-sê-la sanh Lê-méc rồi, còn sống được bảy trăm tám mươi hai năm, sanh con trai con gái.
27 And all the days of Methushelah were nine hundred and sixty-nine years; and he died.
Vậy, Mê-tu-sê-la hưởng thọ được chín trăm sáu mươi chín tuổi, rồi qua đời.
28 And Lemech lived a hundred and eighty-two years, and begot a son.
Lê-méc được một trăm tám mươi hai tuổi, sanh một trai,
29 And he called his name Noah, saying, This [one] shall comfort us concerning our work and concerning the toil of our hands, because of the ground which Jehovah has cursed.
Ðặt tên là Nô-ê, mà nói rằng: Ðứa nầy sẽ an ủy lòng ta về công việc và về sự nhọc nhằn mà đất bắt tay ta phải làm, là đất Ðức Giê-hô-va đã rủa sả.
30 And Lemech lived after he had begotten Noah five hundred and ninety-five years, and begot sons and daughters.
Sau khi Lê-méc sanh Nô-ê rồi, còn sống được năm trăm chín mươi lăm năm, sanh con trai con gái.
31 And all the days of Lemech were seven hundred and seventy-seven years; and he died.
Vậy, Lê-méc hưởng thọ được bảy trăm bảy mươi bảy tuổi, rồi qua đời.
32 And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth.
Còn Nô-ê, khi đến năm trăm tuổi, sanh Sem Cham và Gia-phết.