< Genesis 5 >
1 This is the book of Adam's generations. In the day that God created man, in the likeness of God made he him.
아담 자손의 계보가 이러하니라 하나님이 사람을 창조하실 때에 하나님의 형상대로 지으시되
2 Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
남자와 여자를 창조하셨고 그들이 창조되던 날에 하나님이 그들에게 복을 주시고 그들의 이름을 사람이라 일컬으셨더라
3 And Adam lived a hundred and thirty years, and begot [a son] in his likeness, after his image, and called his name Seth.
아담이 일백삼십 세에 자기 모양 곧 자기 형상과 같은 아들을 낳아 이름을 셋이라 하였고
4 And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years; and he begot sons and daughters.
아담이 셋을 낳은 후 팔백 년을 지내며 자녀를 낳았으며
5 And all the days of Adam that he lived were nine hundred and thirty years; and he died.
그가 구백삼십 세를 향수하고 죽었더라
6 And Seth lived a hundred and five years, and begot Enosh.
셋은 일백오 세에 에노스를 낳았고
7 And Seth lived after he had begotten Enosh eight hundred and seven years, and begot sons and daughters.
에노스를 낳은 후 팔백칠 년을 지내며 자녀를 낳았으며
8 And all the days of Seth were nine hundred and twelve years; and he died.
그가 구백십이 세를 향수하고 죽었더라
9 And Enosh lived ninety years, and begot Cainan.
에노스는 구십 세에 게난을 낳았고
10 And Enosh lived after he had begotten Cainan eight hundred and fifteen years, and begot sons and daughters.
게난을 낳은 후 팔백십오 년을 지내며 자녀를 낳았으며
11 And all the days of Enosh were nine hundred and five years; and he died.
그가 구백오 세를 향수하고 죽었더라
12 And Cainan lived seventy years, and begot Mahalaleel.
게난은 칠십 세에 마할랄렐을 낳았고
13 And Cainan lived after he had begotten Mahalaleel eight hundred and forty years, and begot sons and daughters.
마할랄렐을 낳은 후 팔백사십 년을 지내며 자녀를 낳았으며
14 And all the days of Cainan were nine hundred and ten years; and he died.
그가 구백십 세를 향수하고 죽었더라
15 And Mahalaleel lived sixty-five years, and begot Jared.
마할랄렐은 육십오 세에 야렛을 낳았고
16 And Mahalaleel lived after he had begotten Jared eight hundred and thirty years, and begot sons and daughters.
야렛을 낳은 후 팔백삼십 년을 지내며 자녀를 낳았으며
17 And all the days of Mahalaleel were eight hundred and ninety-five years; and he died.
그가 팔백구십오 세를 향수하고 죽었더라
18 And Jared lived a hundred and sixty-two years, and begot Enoch.
야렛은 일백육십이 세에 에녹을 낳았고
19 And Jared lived after he had begotten Enoch eight hundred years, and begot sons and daughters.
에녹을 낳은 후 팔백 년을 지내며 자녀를 낳았으며
20 And all the days of Jared were nine hundred and sixty-two years; and he died.
그가 구백육십이 세를 향수하고 죽었더라
21 And Enoch lived sixty-five years, and begot Methushelah.
에녹은 육십오 세에 므두셀라를 낳았고
22 And Enoch walked with God after he had begotten Methushelah three hundred years, and begot sons and daughters.
므두셀라를 낳은 후 삼백 년을 하나님과 동행하며 자녀를 낳았으며
23 And all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.
그가 삼백육십오 세를 향수하였더라
24 And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
에녹이 하나님과 동행하더니 하나님이 그를 데려가시므로 세상에 있지 아니하였더라
25 And Methushelah lived a hundred and eighty-seven years, and begot Lemech.
므두셀라는 일백팔십칠 세에 라멕을 낳았고
26 And Methushelah lived after he had begotten Lemech seven hundred and eighty-two years, and begot sons and daughters.
라멕을 낳은 후 칠백팔십이 년을 지내며 자녀를 낳았으며
27 And all the days of Methushelah were nine hundred and sixty-nine years; and he died.
그는 구백육십구 세를 향수하고 죽었더라
28 And Lemech lived a hundred and eighty-two years, and begot a son.
라멕은 일백팔십이 세에 아들을 낳고
29 And he called his name Noah, saying, This [one] shall comfort us concerning our work and concerning the toil of our hands, because of the ground which Jehovah has cursed.
이름을 노아라 하여 가로되 여호와께서 땅을 저주하시므로 수고로이 일하는 우리를 이 아들이 안위하리라 하였더라
30 And Lemech lived after he had begotten Noah five hundred and ninety-five years, and begot sons and daughters.
라멕이 노아를 낳은 후 오백구십오 년을 지내며 자녀를 낳았으며
31 And all the days of Lemech were seven hundred and seventy-seven years; and he died.
그는 칠백칠십칠 세를 향수하고 죽었더라
32 And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth.
노아가 오백 세 된 후에 셈과 함과 야벳을 낳았더라