< Galatians 1 >

1 Paul, apostle, not from men nor through man, but through Jesus Christ, and God [the] Father who raised him from among [the] dead,
Paul, an apostle, not from men, nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead, —
2 and all the brethren with me, to the assemblies of Galatia.
and all the brethren that are with me, to the churches of Galatia:
3 Grace to you, and peace, from God [the] Father, and our Lord Jesus Christ,
Grace be to you and peace from God the Father, and from our Lord Jesus Christ,
4 who gave himself for our sins, so that he should deliver us out of the present evil world, according to the will of our God and Father; (aiōn g165)
who gave himself for our sins, that he might deliver us from the present evil world, according to the will of God our Father; (aiōn g165)
5 to whom [be] glory to the ages of ages. Amen. (aiōn g165)
to whom be the glory for ever and ever! Amen. (aiōn g165)
6 I wonder that ye thus quickly change, from him that called you in Christ's grace, to a different gospel,
I marvel that ye are so soon turning from him that called you in the grace of Christ, to a different gospel;
7 which is not another [one]; but there are some that trouble you, and desire to pervert the glad tidings of the Christ.
which is not another; only there are certain persons who are troubling you, and seeking to change entirely the gospel of Christ.
8 But if even we or an angel out of heaven announce as glad tidings to you [anything] besides what we have announced as glad tidings to you, let him be accursed.
But even if we or an angel from heaven should preach a gospel to you contrary to that which we preached to you, let him be accursed!
9 As we have said before, now also again I say, If any one announce to you as glad tidings [anything] besides what ye have received, let him be accursed.
As we have said before, so I now say again, If any one preach a gospel to you contrary to that which ye received, let him be accursed!
10 For do I now seek to satisfy men or God? or do I seek to please men? If I were yet pleasing men, I were not Christ's bondman.
For do I now seek the favor of men, or of God? Or am I endeavoring to please men? If I were still pleasing men, I should not be the servant of Christ.
11 But I let you know, brethren, [as to] the glad tidings which were announced by me, that they are not according to man.
But I assure you, brethren, that the gospel which was preached by me is not after man;
12 For neither did I receive them from man, neither was I taught [them], but by revelation of Jesus Christ.
for I did not receive it from man nor was I taught it by any man, but it was revealed to me by Jesus Christ.
13 For ye have heard [what was] my conversation formerly in Judaism, that I excessively persecuted the assembly of God, and ravaged it;
For ye have heard of my conduct formerly in Judaism; that beyond measure I persecuted the church of God, and was destroying it,
14 and advanced in Judaism beyond many [my] contemporaries in my nation, being exceedingly zealous of the doctrines of my fathers.
and made progress in Judaism beyond many of the same age with me in my nation, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.
15 But when God, who set me apart [even] from my mother's womb, and called [me] by his grace,
But when it pleased him who set me apart from my very birth, and called me through his grace,
16 was pleased to reveal his Son in me, that I may announce him as glad tidings among the nations, immediately I took not counsel with flesh and blood,
to reveal his Son within me, that I might publish the glad tidings of him among the gentiles, immediately I conferred not with flesh and blood,
17 nor went I up to Jerusalem to those [who were] apostles before me; but I went to Arabia, and again returned to Damascus.
neither did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me, but I went away into Arabia, and returned again to Damascus.
18 Then after three years I went up to Jerusalem to make acquaintance with Peter, and I remained with him fifteen days;
Then, after three years, I went up to Jerusalem to become acquainted with Cephas, and stayed with him fifteen days;
19 but I saw none other of the apostles, but James the brother of the Lord.
but no other of the apostles did I see, save James the brother of the Lord.
20 Now what I write to you, behold, before God, I do not lie.
Now as to what I am writing to you, behold, before God, I do not lie.
21 Then I came into the regions of Syria and Cilicia.
Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;
22 But I was unknown personally to the assemblies of Judaea which [are] in Christ;
and I was unknown by face to the churches of Judaea which were in Christ;
23 only they were hearing that he who persecuted us formerly now announces the glad tidings of the faith which formerly he ravaged:
but they were only hearing that “He who was once our persecutor is now preaching the faith which he was once destroying”;
24 and they glorified God in me.
and they glorified God in me.

< Galatians 1 >