< Exodus 1 >
1 And these are the names of the sons of Israel who had come into Egypt; with Jacob had they come, each with his household:
These are the names of the sons of Israel that came into Egypt together with Jacob their father; they came in each with their whole family.
2 Reuben, Simeon, Levi, and Judah;
Ruben, Simeon, Levi, Judas,
3 Issachar, Zebulun, and Benjamin;
Issachar, Zabulon, Benjamin,
4 Dan and Naphtali; Gad and Asher.
Dan and Nephthalim, Gad and Aser.
5 And all the souls that had come out of the loins of Jacob were seventy souls; and Joseph was in Egypt.
But Joseph was in Egypt. And all the souls [born] of Jacob were seventy-five.
6 And Joseph died, and all his brethren, and all that generation.
And Joseph died, and all his brethren, and all that generation.
7 And the children of Israel were fruitful, and swarmed and multiplied, and became exceeding strong; and the land was full of them.
And the children of Israel increased and multiplied, and became numerous and grew exceedingly strong, and the land multiplied them.
8 And there arose a new king over Egypt, who did not know Joseph.
And there arose up another king over Egypt, who knew not Joseph.
9 And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more numerous and stronger than we.
And he said to his nation, Behold, the race of the children of Israel is a great multitude, and is stronger than we:
10 Come on, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it come to pass that, if war occur, they take side with our enemies and fight against us, and go up out of the land.
come then, let us deal craftily with them, lest at any time they be increased, and whenever war shall happen to us, these also shall be added to our enemies, and having prevailed against us in war, they will depart out of the land.
11 And they set over them service-masters to oppress them with their burdens. And they built store-cities for Pharaoh, Pithom and Rameses.
And he set over them taskmasters, who should afflict them in their works; and they built strong cities for Pharao, both Pitho, and Ramesses, and On, which is Heliopolis.
12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and spread; and they were distressed because of the children of Israel.
But as they humbled them, by so much they multiplied, and grew exceedingly strong; and the Egyptians greatly abhorred the children of Israel.
13 And the Egyptians made the children of Israel serve with harshness;
And the Egyptians tyrannized over the children of Israel by force.
14 and they embittered their life with hard labour in clay and bricks, and in all manner of labour in the field: all their labour with which they made them serve was with harshness.
And they embittered their life by hard labors, in the clay and in brick-making, and all the works in the plains, according to all the works, wherein they caused them to serve with violence.
15 And the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives — of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other was Puah —
And the king of the Egyptians spoke to the midwives of the Hebrews; the name of the one was, Sepphora; and the name of the second, Phua.
16 and he said, When ye help the Hebrew women in bearing, and see [them] on the stool, if it be a son, then ye shall kill him, but if a daughter, then she shall live.
And he said, When you do the office of midwives to the Hebrew women, and they are about to be delivered, if it be a male, kill it; but if a female, save it.
17 But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt had said to them, but saved the male children alive.
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt appointed them; and they saved the male children alive.
18 And the king of Egypt called the midwives and said to them, Why have ye done this, and saved the male children alive?
And the king of Egypt called the midwives, and said to them, Why is it that you have done this thing, and saved the male children alive?
19 And the midwives said to Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian; for they are strong, and they have borne before the midwife comes to them.
And the midwives said to Pharao, The Hebrew women are not as the women of Egypt, for they are delivered before the midwives go in to them. So they bore children.
20 And God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong.
And God did well to the midwives, and the people multiplied, and grew very strong.
21 And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
And as the midwives feared God, they established for themselves families.
22 Then Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, but every daughter ye shall save alive.
And Pharao charged all his people, saying, Whatever male [child] shall be born to the Hebrews, cast into the river; and every female, save it alive.