< Exodus 35 >
1 And Moses collected all the assembly of the children of Israel, and said to them, These are the things which Jehovah has commanded, to do them.
Therfor whanne al the cumpanye of the sones of Israel was gaderid, Moises seide to hem, These thingis it ben, whiche the Lord comaundide to be doon.
2 Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you a holy day, a sabbath of rest to Jehovah: whoever does work on it shall be put to death.
Sixe daies ye schulen do werk, the seuenthe dai schal be hooli to you, the sabat and reste of the Lord; he that doith werk in the sabat schal be slayn.
3 Ye shall kindle no fire throughout your dwellings upon the sabbath day.
Ye schulen not kyndle fier in alle youre dwellyng places bi the `dai of sabat.
4 And Moses spoke to all the assembly of the children of Israel, saying, This is the word which Jehovah has commanded, saying,
And Moises seide to al the cumpeny of the sones of Israel, This is the word which the Lord comaundide, and seide,
5 Take from among you a heave-offering to Jehovah: every one whose heart [is] willing, let him bring it, Jehovah's heave-offering — gold, and silver, and copper,
Departe ye at you the firste fruytis to the Lord; ech wilful man and of redi wille offre tho to the Lord, gold, and siluer, and bras,
6 and blue, and purple, and scarlet, and byssus, and goats' [hair],
and iacynct, and purpur, and reed selk twies died, and bijs, heeris of geet,
7 and rams' skins dyed red, and badgers' skins, and acacia-wood,
and skynnys of rammes maad reed, and of iacynt,
8 and oil for the light, and spices for the anointing oil, and for the incense of fragrant drugs;
trees of Sechym, and oile to liytis to be ordeyned, and that the oynement be maad, and encense moost swete,
9 and onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
stoonus of onochyn and gemmes, to the ournyng of the `cloth on the schuldris, and of the racional.
10 And all who are wise-hearted among you shall come and make all that Jehovah has commanded:
Who euer of you is wijs, come he, and make that, that the Lord comaundide,
11 the tabernacle, its tent, and its covering, its clasps, and its boards, its bars, its pillars, and its bases;
that is, the tabernacle, and the roof therof, and the hilyng; ryngis, and bildyngis of tablis, with barris, stakis, and foundementis;
12 the ark, and its staves; the mercy-seat, and the veil of separation;
the arke, and barris; the propiciatorie, and the veil, which is hangid byfore it;
13 the table and its staves, and all its utensils, and the shewbread;
the bord with barris, and vesselis, and with looues of settyng forth;
14 and the lamp-stand for the light, and its utensils, and its lamps, and the oil for the light;
the candilstike to susteyne liytis, the vesselis, and lanternes therof, and oile to the nurschyngis of fyris; the auter of encense, and the barris;
15 and the altar of incense, and its staves; and the anointing-oil, and the incense of fragrant drugs; and the entrance-curtain at the entrance of the tabernacle;
the oile of anoyntyng, and encense of swete smellynge spiceries; the tente at the dore of the tabernacle;
16 the altar of burnt-offering, and the copper grating for it, its staves, and all its utensils; the laver and its stand;
the auter of brent sacrifice, and his brasun gridele, with hise barris, and vessels; the `greet waischyng vessel, and `his foundement;
17 the hangings of the court, its pillars, and its bases, and the curtains of the gate of the court;
the curteyns of the large street, with pileris and foundementis; the tente in the doris of the porche;
18 the pegs of the tabernacle, and the pegs of the court, and their cords;
the stakis of the tabernacle and of the large street, with her coordis;
19 the garments of service, to do service in the sanctuary, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to serve as priests.
the clothis, whose vss is in `the seruyce of seyntuarie; the clothis of Aaron bischop, and of hise sones, that thei be set in preesthod to me.
20 And all the assembly of the children of Israel departed from before Moses.
And al the multitude of the sones of Israel yede out of `the siyt of Moises,
21 And they came, every one whose heart moved him, and every one whose spirit prompted him; they brought Jehovah's heave-offering for the work of the tent of meeting, and for all its service, and for the holy garments.
and offride with moost redi soule and deuout the firste thingis to the Lord, to make the werk of the tabernacle of witnessyng, what euer was nedeful to the ournyng, and to hooli clothis.
22 And they came, both men and women; every one who was of willing heart brought nose-rings, and earrings, and rings, and bracelets, all kinds of utensils of gold: every man that waved a wave-offering of gold to Jehovah.
Men and wymmen yauen bies of the armes, and eeryngis, ryngis, and ournementis of `the arm niy the hond; ech goldun vessel was departid in to the yiftis of the Lord.
23 And every man with whom was found blue, and purple, and scarlet, and byssus, and goats' [hair], and rams' skins dyed red, and badgers' skins, brought [them].
If ony man hadde iacynt, and purpur, and `reed selk twies died, bijs, and the heeris of geet, skynnes of rammes maad reed, and of iacynt,
24 All they that offered a heave-offering of silver and copper brought Jehovah's heave-offering. And every one with whom was found acacia-wood for all manner of work of the service, brought [it].
metals of siluer, and of bras, thei offeryden to the Lord, and trees of Sechym in to dyuerse vsis.
25 And every woman that was wise-hearted spun with her hands, and brought what she had spun: the blue, and the purple, and the scarlet, and the byssus.
But also wymmen tauyt yauen tho thingis, whiche thei hadden spunne, iacynt, purpur, and vermyloun,
26 And all the women whose heart moved them in wisdom spun goats' [hair].
and bijs, and the heeris of geet; and yauen alle thingis by her owne fre wille.
27 And the principal men brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
Forsothe princes offeriden stoonys of onychyn and iemmes, to the `cloth on the schuldris, and to the racional, and swete smellynge spiceries,
28 and the spice, and the oil for the light, and for the anointing oil, and for the incense of fragrant drugs.
and oyle to the liytis to be ordeyned, and to make redi oynement, and to make the encense of swettist odour.
29 The children of Israel brought a voluntary offering to Jehovah, every man and woman whose heart prompted them to bring for all manner of work, which Jehovah, by the hand of Moses, had commanded to be done.
Alle men and wymmen offeriden yiftis with deuout soule, that the werkis schulden be maad, whiche the Lord comaundide bi the hond of Moyses; alle the sones of Israel halewiden wilful thingis to the Lord.
30 And Moses said to the children of Israel, See, Jehovah has called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,
And Moises seide to the sones of Israel, Lo! the Lord hath clepid Beseleel bi name, the sone of Hury, sone of Hur, of the lynage of Juda;
31 and he has filled him with the spirit of God, in wisdom, in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,
and the Lord hath fillid hym with the spirit of God, of wisdom, and of vndurstondyng, and of kunnyng, and with al doctryn,
32 and to devise artistic things: to work in gold, and in silver, and in copper,
to fynde out and to make werk in gold, and siluer, and bras, and in stoonys to be grauun,
33 and in cutting of stones, for setting, and in carving of wood, to execute all artistic work;
and in werk of carpentrie; what euer thing may be foundun craftili,
34 and he has put in his heart to teach, he and Aholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan:
the Lord yaf in his herte; and the Lord clepide Ooliab, the sone of Achymasech, of the lynage of Dan;
35 he has filled them with wisdom of heart, to work all manner of work of the engraver, and of the artificer, and of the embroiderer, in blue, and in purple, in scarlet, and in byssus, and of the weaver, [even] of them that do every kind of work, and of those that devise artistic work.
the Lord tauyte bothe `with wisdom, that thei make the werkis of carpenter, of steynour, and of broiderere, of iacynt, and purpur, and of `reed selk, and of bijs, and that thei make alle thingis, and fynde alle newe thingis.