< Exodus 25 >

1 And Jehovah spoke to Moses, saying,
Yahweh said to Moses,
2 Speak unto the children of Israel, that they bring me a heave-offering: of every one whose heart prompteth him, ye shall take my heave-offering.
“Tell the Israelites to take an offering for me from every person who is motivated by a willing heart. You must receive these offerings for me.
3 And this is the heave-offering that ye shall take of them: gold, and silver, and copper,
These are the offerings that you must receive from them: gold, silver, and bronze;
4 and blue, and purple, and scarlet, and byssus, and goats' [hair],
blue, purple, and scarlet material; fine linen; goats' hair;
5 and rams' skins dyed red, and badgers' skins; and acacia-wood;
ram skins dyed red and sea cow hides; acacia wood;
6 oil for the light; spices for the anointing oil, and for the incense of fragrant drugs;
oil for the sanctuary lamps; spices for the anointing oil and the fragrant incense;
7 onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.
onyx stones and other precious stones to be set for the ephod and breastpiece.
8 And they shall make me a sanctuary, that I may dwell among them.
Let them make me a sanctuary so that I may live among them.
9 According to all that I shall shew thee, the pattern of the tabernacle, and the pattern of all the utensils thereof, even so shall ye make [it].
You must make it exactly as I will show you in the plans for the tabernacle and for all its equipment.
10 And they shall make an ark of acacia-wood; two cubits and a half the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.
They are to make an ark of acacia wood. Its length must be two and a half cubits; its width will be one cubit and a half; and its height will be one cubit and a half.
11 And thou shalt overlay it with pure gold: inside and outside shalt thou overlay it; and shalt make upon it a border of gold round about.
You must cover it inside and out with pure gold, and you must make on it a border of gold around its top.
12 And cast four rings of gold for it, and put [them] at the four corners thereof, that two rings may be upon the one side thereof and two rings upon the other side thereof.
You must cast four rings of gold for it, and put them on the ark's four feet, with two rings on one side of it, and two rings on the other side.
13 And make staves of acacia-wood and overlay them with gold.
You must make poles of acacia wood and cover them with gold.
14 And put the staves into the rings upon the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
You must put the poles into the rings on the ark's sides, in order to carry the ark.
15 The staves shall be in the rings of the ark: they shall not come out from it.
The poles must remain in the rings of the ark; they must not be taken from it.
16 And thou shalt put into the ark the testimony that I shall give thee.
You must put into the ark the covenant decrees that I will give you.
17 And thou shalt make a mercy-seat of pure gold: two cubits and a half the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof.
You must make an atonement lid of pure gold. Its length must be two and a half cubits, and its width must be a cubit and a half.
18 And thou shalt make two cherubim of gold; [of] beaten work shalt thou make them, at the two ends of the mercy-seat.
You must make two cherubim of hammered gold for the two ends of the atonement lid.
19 And make one cherub at the end of the one side, and one cherub at the end of the other side; out of the mercy-seat shall ye make the cherubim at the two ends thereof.
Make one cherub for one end of the atonement lid, and the other cherub for the other end. They must be made as one piece with the atonement lid.
20 And the cherubim shall stretch out [their] wings over it, covering over with their wings the mercy-seat, and their faces opposite to one another: toward the mercy-seat shall the faces of the cherubim be [turned].
The cherubim must spread out their wings upward and overshadow the atonement lid with them. The cherubim must face one another and look toward the center of the atonement lid.
21 And thou shalt put the mercy-seat above on the ark, and shalt put in the ark the testimony that I shall give thee.
You must put the atonement lid on top of the ark, and you must put into the ark the covenant decrees that I am giving you.
22 And there will I meet with thee, and will speak with thee from above the mercy-seat, from between the two cherubim which are upon the ark of the testimony, everything that I will give thee in commandment unto the children of Israel.
It is at the ark that I will meet with you. I will speak with you from my position above the atonement lid. It will be from between the two cherubim over the ark of the testimony that I will speak to you about all the commands I will give you for the Israelites.
23 And thou shalt make a table of acacia-wood, two cubits the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.
You must make a table of acacia wood. Its length must be two cubits; its width must be one cubit, and its height must be a cubit and a half.
24 And thou shalt overlay it with pure gold, and make upon it a border of gold round about.
You must cover it with pure gold and put a border of gold around the top.
25 And thou shalt make for it a margin of a handbreadth round about, and shalt make a border of gold for the margin thereof round about.
You must make a surrounding frame for it one handbreadth wide, with a surrounding border of gold for the frame.
26 And thou shalt make for it four rings of gold, and put the rings at the four corners that are on the four feet thereof.
You must make for it four rings of gold and attach the rings to the four corners, where the four feet were.
27 Close to the margin shall the rings be, as receptacles of the staves to carry the table.
The rings must be attached to the frame to provide places for the poles, in order to carry the table.
28 And thou shalt make the staves of acacia-wood, and overlay them with gold; and the table shall be carried upon them.
You must make the poles out of acacia wood and cover them with gold so that the table may be carried with them.
29 And thou shalt make the dishes thereof, and cups thereof, and goblets thereof, and bowls thereof, with which to pour out: of pure gold shalt thou make them.
You must make the dishes, spoons, pitchers, and bowls to be used to pour out drink offerings. You must make them of pure gold.
30 And thou shalt set upon the table shewbread before me continually.
You must regularly set the bread of the presence on the table before me.
31 And thou shalt make a lamp-stand of pure gold; [of] beaten work shall the lamp-stand be made: its base and its shaft, its cups, its knobs, and its flowers shall be of the same.
You must make a lampstand of pure hammered gold. The lampstand is to be made with its base and shaft. Its cups, its leafy bases, and its flowers are to be all made of one piece with it.
32 And six branches shall come out of the sides thereof — three branches of the lamp-stand out of one side thereof, and three branches of the lamp-stand out of the other side thereof;
Six branches must extend out from its sides—three branches must extend from one side, and three branches of the lampstand must extend from the other side.
33 three cups shaped like almonds in the one branch, a knob and a flower: and three cups shaped like almonds in the other branch, a knob and a flower: so in the six branches that come out of the lamp-stand.
The first branch must have three cups made like almond blossoms, with a leafy base and a flower, and three cups made like almond blossoms in the other branch, with a leafy base and a flower. It must be the same for all six branches extending out from the lampstand.
34 And in the lamp-stand four cups shaped like almonds, its knobs and its flowers;
On the lampstand itself, the central shaft, there must be four cups made like almond blossoms, with their leafy bases and the flowers.
35 and a knob under two branches of it, and [again] a knob under two branches of it, and [again] a knob under two branches of it, for the six branches that proceed out of the lamp-stand.
There must be a leafy base under the first pair of branches—made as one piece with it, and a leafy base under the second pair of branches—also made as one piece with it. In the same way there must be a leafy base under the third pair of branches, made as one piece with it. It must be the same for all six branches extending out from the lampstand.
36 Their knobs and their branches shall be of itself — all of one beaten work of pure gold.
Their leafy bases and branches must all be one piece with it, one beaten piece of work of pure gold.
37 And thou shalt make the seven lamps thereof, and they shall light the lamps thereof, that they may shine out before it;
You must make the lampstand and its seven lamps, and set up its lamps for them to give light from it.
38 and the snuffers thereof, and the snuff-trays thereof, of pure gold.
The tongs and their trays must be made of pure gold.
39 Of a talent of pure gold shall they make it, with all these utensils.
Use one talent of pure gold to make the lampstand and its accessories.
40 And see that thou make [them] according to their pattern, which hath been shewn to thee in the mountain.
Be sure to make them after the pattern that you are being shown on the mountain.

< Exodus 25 >