< Exodus 1 >
1 And these are the names of the sons of Israel who had come into Egypt; with Jacob had they come, each with his household:
And these [are] [the] names of [the] sons of Israel who went Egypt towards with Jacob everyone and household his they went.
2 Reuben, Simeon, Levi, and Judah;
Reuben Simeon Levi and Judah.
3 Issachar, Zebulun, and Benjamin;
Issachar Zebulun and Benjamin.
4 Dan and Naphtali; Gad and Asher.
Dan and Naphtali Gad and Asher.
5 And all the souls that had come out of the loins of Jacob were seventy souls; and Joseph was in Egypt.
And it was every person [who] came out of [the] thigh of Jacob seventy person[s] and Joseph he was in Egypt.
6 And Joseph died, and all his brethren, and all that generation.
And he died Joseph and all brothers his and all the generation that.
7 And the children of Israel were fruitful, and swarmed and multiplied, and became exceeding strong; and the land was full of them.
And [the] people of Israel they were fruitful and they swarmed and they multiplied and they became mighty with muchness muchness and it was filled the land with them.
8 And there arose a new king over Egypt, who did not know Joseph.
And he arose a king new over Egypt who not he knew Joseph.
9 And he said to his people, Behold, the people of the children of Israel are more numerous and stronger than we.
And he said to people his here! [the] people of [the] people of Israel [is] numerous and mighty more than us.
10 Come on, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it come to pass that, if war occur, they take side with our enemies and fight against us, and go up out of the land.
Give! let us deal wisely to it lest it should increase and it will be that they will happen war and it will be added also it to [those who] hate us and it will fight against us and it will go up from the land.
11 And they set over them service-masters to oppress them with their burdens. And they built store-cities for Pharaoh, Pithom and Rameses.
And they appointed over it overseers of slave gangs so as to afflict it with forced labor their and it built cities of storage for Pharaoh Pithom and Rameses.
12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and spread; and they were distressed because of the children of Israel.
And just as people afflicted it so it increased and so it spread and people felt dread because of [the] people of Israel.
13 And the Egyptians made the children of Israel serve with harshness;
And they compelled to labor Egypt [the] people of Israel with harshness.
14 and they embittered their life with hard labour in clay and bricks, and in all manner of labour in the field: all their labour with which they made them serve was with harshness.
And they made bitter lives their with labor hard in mortar and in bricks and in all labor in the field all labor their which they labored by them with harshness.
15 And the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives — of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other was Puah —
And he said [the] king of Egypt to the midwives Hebrew who [the] name of the one [was] Shiphrah and [the] name of the second [was] Puah.
16 and he said, When ye help the Hebrew women in bearing, and see [them] on the stool, if it be a son, then ye shall kill him, but if a daughter, then she shall live.
And he said when assist as midwife you the Hebrew [women] and you will look at the stones if [is] a son he and you will kill him and if [is] a daughter she and she will live.
17 But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt had said to them, but saved the male children alive.
And they feared the midwives God and not they did just as he had spoken to them [the] king of Egypt and they let live the [male] children.
18 And the king of Egypt called the midwives and said to them, Why have ye done this, and saved the male children alive?
And he summoned [the] king of Egypt the midwives and he said to them why? have you done the thing this and have you let live? the [male] children.
19 And the midwives said to Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian; for they are strong, and they have borne before the midwife comes to them.
And they said the midwives to Pharaoh for not [are] like the women Egyptian the Hebrew [women] that [are] vigorous they before she comes to them the midwife and they give birth.
20 And God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong.
And he did good God to the midwives and it increased the people and they became mighty exceedingly.
21 And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
And it was that they feared the midwives God and he appointed for them households.
22 Then Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, but every daughter ye shall save alive.
And he commanded Pharaoh to all people his saying every son born the River towards you will throw him and every daughter you will let live!