< Colossians 4 >

1 Masters, give to bondmen what is just and fair, knowing that ye also have a Master in [the] heavens.
Masters, give to your servants that which is just and equal, knowing that you also have a Master in heaven.
2 Persevere in prayer, watching in it with thanksgiving;
Continue steadfastly in prayer, watching in it with thanksgiving,
3 praying at the same time for us also, that God may open to us a door of the word to speak the mystery of Christ, on account of which also I am bound,
praying together for us also, that God may open to us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds,
4 to the end that I may make it manifest as I ought to speak.
that I may reveal it as I ought to speak.
5 Walk in wisdom towards those without, redeeming opportunities.
Walk in wisdom towards those who are outside, redeeming the time.
6 [Let] your word [be] always with grace, seasoned with salt, [so as] to know how ye ought to answer each one.
Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.
7 Tychicus, the beloved brother and faithful minister and fellow-bondman in [the] Lord, will make known to you all that concerns me;
All my affairs will be made known to you by Tychicus, the beloved brother, faithful servant, and fellow bondservant in the Lord.
8 whom I have sent to you for this very purpose, that he might know your state, and that he might encourage your hearts:
I am sending him to you for this very purpose, that he may know your circumstances and comfort your hearts,
9 with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is [one] of you. They shall make known to you everything here.
together with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you everything that is going on here.
10 Aristarchus my fellow-captive salutes you, and Mark, Barnabas's cousin, concerning whom ye have received orders, (if he come to you, receive him, )
Aristarchus, my fellow prisoner, greets you, and Mark the cousin of Barnabas (concerning whom you received instructions, “if he comes to you, receive him”),
11 and Jesus called Justus, who are of the circumcision. These [are the] only fellow-workers for the kingdom of God who have been a consolation to me.
and Jesus who is called Justus. These are my only fellow workers for God’s Kingdom who are of the circumcision, men who have been a comfort to me.
12 Epaphras, who is [one] of you, [the] bondman of Christ Jesus, salutes you, always combating earnestly for you in prayers, to the end that ye may stand perfect and complete in all [the] will of God.
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always striving for you in his prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.
13 For I bear him witness that he labours much for you, and them in Laodicea, and them in Hierapolis.
For I testify about him that he has great zeal for you, and for those in Laodicea, and for those in Hierapolis.
14 Luke, the beloved physician, salutes you, and Demas.
Luke the beloved physician and Demas greet you.
15 Salute the brethren in Laodicea, and Nymphas, and the assembly which [is] in his house.
Greet the brothers who are in Laodicea, with Nymphas and the assembly that is in his house.
16 And when the letter has been read among you, cause that it be read also in the assembly of Laodiceans, and that ye also read that from Laodicea.
When this letter has been read amongst you, cause it to be read also in the assembly of the Laodiceans, and that you also read the letter from Laodicea.
17 And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in [the] Lord, to the end that thou fulfil it.
Tell Archippus, “Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfil it.”
18 The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace [be] with you.
I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you. Amen.

< Colossians 4 >