< 2 Thessalonians 1 >

1 Paul and Silvanus and Timotheus to the assembly of Thessalonians in God our Father and [the] Lord Jesus Christ.
เปาล: สิลฺวานสฺตีมถิยศฺเจตินามาโน วยมฺ อสฺมทียตาตมฺ อีศฺวรํ ปฺรภุํ ยีศุขฺรีษฺฏญฺจาศฺริตำ ถิษลนีกินำ สมิตึ ปฺรติ ปตฺรํ ลิขาม: ฯ
2 Grace to you, and peace from God our Father, and [the] Lord Jesus Christ.
อสฺมากํ ตาต อีศฺวร: ปฺรภุ รฺยีศุขฺรีษฺฏศฺจ ยุษฺมาสฺวนุคฺรหํ ศานฺติญฺจ กฺริยาสฺตำฯ
3 We ought to thank God always for you, brethren, even as it is meet, because your faith increases exceedingly, and the love of each one of you all towards one another abounds;
เห ภฺราตร: , ยุษฺมากํ กฺฤเต สรฺวฺวทา ยถาโยคฺยมฺ อีศฺวรสฺย ธนฺยวาโท 'สฺมาภิ: กรฺตฺตวฺย: , ยโต เหโต รฺยุษฺมากํ วิศฺวาส อุตฺตโรตฺตรํ วรฺทฺธเต ปรสฺปรมฺ เอไกกสฺย เปฺรม จ พหุผลํ ภวติฯ
4 so that we ourselves make our boast in you in the assemblies of God for your endurance and faith in all your persecutions and tribulations, which ye are sustaining;
ตสฺมาทฺ ยุษฺมาภิ รฺยาวนฺต อุปทฺรวเกฺลศา: สหฺยนฺเต เตษุ ยทฺ เธรฺยฺยํ ยศฺจ วิศฺวาส: ปฺรกาศฺยเต ตตฺการณาทฺ วยมฺ อีศฺวรียสมิติษุ ยุษฺมาภิ: ศฺลาฆามเหฯ
5 a manifest token of the righteous judgment of God, to the end that ye should be counted worthy of the kingdom of God, for the sake of which ye also suffer;
ตจฺเจศฺวรสฺย นฺยายวิจารสฺย ปฺรมาณํ ภวติ ยโต ยูยํ ยสฺย กฺฤเต ทุ: ขํ สหธฺวํ ตเสฺยศฺวรียราชฺยสฺย โยคฺยา ภวถฯ
6 if at least [it is a] righteous thing with God to render tribulation to those that trouble you,
ยต: สฺวกียสฺวรฺคทูตานำ พไล: สหิตสฺย ปฺรโภ รฺยีโศ: สฺวรฺคาทฺ อาคมนกาเล ยุษฺมากํ เกฺลศเกภฺย: เกฺลเศน ผลทานํ สารฺทฺธมสฺมาภิศฺจ
7 and to you that are troubled repose with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven, with [the] angels of his power,
กฺลิศฺยมาเนโภฺย ยุษฺมภฺยํ ศานฺติทานมฺ อีศฺวเรณ นฺยายฺยํ โภตฺสฺยเต;
8 in flaming fire taking vengeance on those who know not God, and those who do not obey the glad tidings of our Lord Jesus Christ;
ตทานีมฺ อีศฺวรานภิชฺเญโภฺย 'สฺมตฺปฺรโภ รฺยีศุขฺรีษฺฏสฺย สุสํวาทาคฺราหเกภฺยศฺจ โลเกโภฺย ชาชฺวลฺยมาเนน วหฺนินา สมุจิตํ ผลํ ยีศุนา ทาสฺยเต;
9 who shall pay the penalty [of] everlasting destruction from [the] presence of the Lord, and from the glory of his might, (aiōnios g166)
เต จ ปฺรโภ รฺวทนาตฺ ปรากฺรมยุกฺตวิภวาจฺจ สทาตนวินาศรูปํ ทณฺฑํ ลปฺสฺยนฺเต, (aiōnios g166)
10 when he shall have come to be glorified in his saints, and wondered at in all that have believed, (for our testimony to you has been believed, ) in that day.
กินฺตุ ตสฺมินฺ ทิเน สฺวกียปวิตฺรโลเกษุ วิราชิตุํ ยุษฺมานฺ อปรำศฺจ สรฺวฺวานฺ วิศฺวาสิโลกานฺ วิสฺมาปยิตุญฺจ ส อาคมิษฺยติ ยโต 'สฺมากํ ปฺรมาเณ ยุษฺมาภิ รฺวิศฺวาโส'การิฯ
11 To which end we also pray always for you, that our God may count you worthy of the calling, and fulfil all [the] good pleasure of [his] goodness and [the] work of faith with power,
อโต'สฺมากมฺ อีศฺวโร ยุษฺมานฺ ตสฺยาหฺวานสฺย โยคฺยานฺ กโรตุ เสาชนฺยสฺย ศุภผลํ วิศฺวาสสฺย คุณญฺจ ปรากฺรเมณ สาธยตฺวิติ ปฺรารฺถนาสฺมาภิ: สรฺวฺวทา ยุษฺมนฺนิมิตฺตํ กฺริยเต,
12 so that the name of our Lord Jesus [Christ] may be glorified in you and ye in him, according to the grace of our God, and of [the] Lord Jesus Christ.
ยตสฺตถา สตฺยสฺมากมฺ อีศฺวรสฺย ปฺรโภ รฺยีศุขฺรีษฺฏสฺย จานุคฺรหาทฺ อสฺมตฺปฺรโภ รฺยีศุขฺรีษฺฏสฺย นามฺโน เคารวํ ยุษฺมาสุ ยุษฺมากมปิ เคารวํ ตสฺมินฺ ปฺรกาศิษฺยเตฯ

< 2 Thessalonians 1 >