< 2 John 1 >
1 The elder to [the] elect lady and her children, whom I love in truth, and not I only but also all who have known the truth,
The elder to the chosen lady, and to her children, whom I love in truth, and not only I, but also all those having known the truth,
2 for the truth's sake which abides in us and shall be with us to eternity. (aiōn )
because of the truth that is remaining in us, and will be with us throughout the age, (aiōn )
3 Grace shall be with you, mercy, peace from God [the] Father, and from [the] Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
there will be with you grace, mercy, [and] peace from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
4 I rejoiced greatly that I have found of thy children walking in truth, as we have received commandment from the Father.
I rejoiced exceedingly that I have found of your children walking in truth, even as we received a command from the Father;
5 And now I beseech thee, lady, not as writing to thee a new commandment, but that which we have had from [the] beginning, that we should love one another.
and now I implore you, lady, not as writing to you a new command, but which we had from the beginning, that we may love one another,
6 And this is love, that we should walk according to his commandments. This is the commandment, according as ye have heard from the beginning, that ye might walk in it.
and this is love, that we may walk according to His commands; this is the command, even as you heard from the beginning, that you may walk in it,
7 For many deceivers have gone out into the world, they who do not confess Jesus Christ coming in flesh — this is the deceiver and the antichrist.
because many deceivers entered into the world, who are not confessing Jesus Christ coming in flesh; this one is he who is leading astray, and the antichrist.
8 See to yourselves, that we may not lose what we have wrought, but may receive full wages.
See to yourselves that you may not lose the things that we worked for, but may receive a full reward;
9 Whosoever goes forward and abides not in the doctrine of the Christ has not God. He that abides in the doctrine, he has both the Father and the Son.
everyone who is transgressing, and is not remaining in the teaching of the Christ, does not have God; he who is remaining in the teaching of the Christ, this one has both the Father and the Son;
10 If any one come to you and bring not this doctrine, do not receive him into [the] house, and greet him not;
if anyone comes to you, and does not bear this teaching, do not receive him into the house, and do not say to him, “Greetings!”
11 for he who greets him partakes in his wicked works.
For he who is saying to him, “Greetings,” has fellowship with his evil works.
12 Having many things to write to you, I would not with paper and ink; but hope to come to you, and to speak mouth to mouth, that our joy may be full.
Having many things to write to you, I did not intend [it] with paper and ink, but I hope to come to you, and speak mouth to mouth, that our joy may be full.
13 The children of thine elect sister greet thee.
The children of your chosen sister greet you. Amen.