< 2 Corinthians 13 >
1 This third time I am coming to you. In the mouth of two or three witnesses shall every matter be established.
Nangmih taengah voeithum ka pawk coeng he. Olka boeih tah laipai panit pathum kaha ka neh a pai puei bitni.
2 I have declared beforehand, and I say beforehand as present the second time, and now absent, to those that have sinned before, and to all the rest, that if I come again I will not spare.
Ka thui coeng dongah ni lakhla vaengah khaw aka om pabae bangla ka thui. Tahae ah aka tholh tangtae rhoek neh a tloe boeih te khaw koep ka pawk atah kan hlun mahpawh.
3 Since ye seek a proof of Christ speaking in me, (who is not weak towards you, but is powerful among you,
Ka khuiah Khrih a cal te loepdaknah neh na toem uh. Anih tah nangmih ah tattloel pawt tih nangmih khuiah tlung ta.
4 for if indeed he has been crucified in weakness, yet he lives by God's power; for indeed we are weak in him, but we shall live with him by God's power towards you, )
Vawtthoeknah neh tai cakhaw Pathen kaha thaomnah neh hing coeng. Mamih khaw amah dongah n'tattloel uh dae na taengkah Pathen thanomnah neh amah taengah n'hing uh bitni.
5 examine your own selves if ye be in the faith; prove your own selves: do ye not recognise yourselves, that Jesus Christ is in you, unless indeed ye be reprobates?
Namamih te noem uh lah, tangnah dongah na om nim. Namamih te nuemnai uh lah. Na khuikah Jesuh Khrih te na hmat uh pawt ve. Te pawt koinih a lolhmaih lam ni na omuh.
6 Now I hope that ye will know that we are not reprobates.
Tedae na ming uh bitni tila ka ngaiuep. Kaimih tah a lolhmaih la ka om uh moenih.
7 But we pray to God that ye may do nothing evil; not that we may appear approved, but that ye may do what is right, and we be as reprobates.
Nangmih tea thae la n'saii loengloeng pawt ham ni Pathen taengah ka thangthui uh. Kaimih loh ueppang la ka phoe uh mai pawt cakhaw nangmih tah a then mah saii uh mai. Kaimih he a lolhmaih lam khaw ka om uh mai thai.
8 For we can do nothing against the truth, but for the truth.
Oltak kah a voelah pakhat khaw n'saii thai moenih, oltak ham ni n'saii.
9 For we rejoice when we may be weak and ye may be powerful. But this also we pray for, your perfecting.
Kaimih loh ka tattloel uh vaengah nangmih loh tatthai la na om uh dongah ka omngaih uh. Nangmih kah na cungkuemnah ham ni ka thangthui uh van he.
10 On this account I write these things being absent, that being present I may not use severity according to the authority which the Lord has given me for building up, and not for overthrowing.
Lakhla vaengah ka daek coeng dongah he ka om vaengah khaw ka rhoidoeng aih mahpawh. Boeipa loh saithainah kai m'paek he hlinsainah ham ni koengloengnah ham moenih.
11 For the rest, brethren, rejoice; be perfected; be encouraged; be of one mind; be at peace; and the God of love and peace shall be with you.
A tloihsoi ah manuca rhoek omngaih uh lah, moeh uh lah, hloephoelh uh thae lah, thikat la poek uh lah, rhoep uh thae lah. Te dongah lungnah neh rhoepnah Pathen tah nangmih taengah om saeh.
12 Salute one another with a holy kiss.
Moknah cim neh khat neh khat toidal uh lah.
13 All the saints salute you.
Hlang ciim rhoek boeih loh nangmih te n'toidal uh.
14 The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit, [be] with you all.
Boeipa Jesuh Khrih kah lungvatnah, Pathen kah lungnah neh, Cim Mueihla kah rhoinaengnah tah nangmih boeih taengah om saeh.