< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
பென்யமீனின் மகன்கள்: பேலா முதற்பேறானவன், இரண்டாவது மகன் அஸ்பேல், மூன்றாவது மகன் அகராக்,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
நான்காவது மகன் நோகா, ஐந்தாவது மகன் ரப்பா.
3 And Bela had sons: Addar, and Gera, and Abihud,
பேலாவின் மகன்கள்: ஆதார், கேரா, அபியூத்;
4 and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
அபிசுவா, நாமான், அகோவா,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
கேரா, செப்புப்பான், ஊராம்.
6 — And these are the sons of Ehud (these were the chief fathers of the inhabitants of Geba; and they carried them away to Manahath;
ஏகூத்தின் சந்ததிகள்: இவர்கள் மனாகாத்திற்கு நாடுகடத்தப்பட்டு கேபாவின் குடிகளின் தலைவர்களாயிருந்தவர்கள்:
7 even Naaman, and Ahijah, and Gera; he removed them), and he begot Uzza and Ahihud.
நாமான், அகியா, கேரா. ஊசா, அகியூத் என்பவர்களின் தகப்பன் கேரா இவர்களை நாடுகடத்திக் கொண்டுபோனான்.
8 And Shaharaim begot [children] in the land of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
சகராயீம் தனது மனைவிகளான ஊசிம், பாராள் என்பவர்களை விவாகரத்துச் செய்தபின் மோவாப் நாட்டிலே அவனுக்கு மகன்கள் பிறந்தார்கள்.
9 And he begot of Hodesh his wife: Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
அவனுடைய மனைவி ஒதேசாள் என்பவள் யோவாப், சிபியா, மேசா, மல்காம்,
10 and Jeuz, and Shobia, and Mirmah; these were his sons, chief fathers.
எயூஸ், சாகியா, மிர்மா ஆகியோரைப் பெற்றாள். இவர்களே குடும்பங்களின் தலைவர்களான அவனுடைய மகன்கள்.
11 And of Hushim he begot Abitub, and Elpaal.
அவனுடைய மனைவி ஊசிம் மூலம் அபிதூபையும் எல்பாலையும் பெற்றான்.
12 And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer, who built Ono, and Lod and its dependent villages;
எல்பாலின் மகன்கள்: ஏபேர், மீஷாம், ஷேமேத்; ஷேமேத் ஓனோவையும், லோதையும் அதன் கிராமங்களையும் கட்டினான்.
13 and Beriah, and Shema, who were chief fathers of the inhabitants of Ajalon; they drove away the inhabitants of Gath.
எல்பாலின் மற்ற பிள்ளைகள் பெரீயா, சேமா என்பவர்கள். இவர்கள் ஆயலோனில் இருந்த குடும்பங்களுக்குத் தலைவர்களாயிருந்து, காத்தின் குடிகளைத் துரத்திவிட்டனர்.
14 And Ahio, Shashak, and Jeremoth,
அகியோ, சாஷாக், எரேமோத்
15 and Zebadiah, and Arad, and Eder,
செபதியா, அராத், ஏதேர்,
16 and Michael, and Jishpah, and Joha were the sons of Beriah.
மிகாயேல், இஸ்பா, யோகா என்பவர்கள் பெரீயாவின் மகன்கள்.
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hiski, and Heber,
செபதியா, மெசுல்லாம், இஸ்கி, ஏபேர்,
18 and Jishmerai, and Jizliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
இஸ்மெராயி, இஸ்லியா, யோவாப் என்பவர்கள் எல்பாலின் மகன்கள்.
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
யாக்கீம், சிக்ரி, சப்தி
20 and Elienai, and Zilthai, and Eliel,
எலியேனாய், சில்தாய், எலியேல்,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
அதாயா, பெராயா, சிம்ராத் என்பவர்கள் சீமேயியின் மகன்கள்.
22 And Jishpah, and Eber, and Eliel,
இஸ்பான், ஏபேர், ஏலியேல்,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
அப்தோன், சிக்ரி, ஆனான்,
24 and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
அனனியா, ஏலாம், அந்தோதியா,
25 and Jiphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
இபிதியா, பெனூயேல் என்பவர்கள் சாஷாக்கின் மகன்கள்.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
சம்செராய், செகரியா, அத்தாலியா,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
யாரெஷியா, எலியா, சிக்ரி என்பவர்கள் எரோகாமின் மகன்கள்.
28 These were the chief fathers, according to their generations, principal men; these dwelt in Jerusalem.
இவர்கள் எல்லோரும் வம்சங்களுக்கேற்ப பதிவு செய்யப்பட்டபடி குடும்பங்களின் தலைவர்களாகவும், முதன்மையானவர்களாகவும் எருசலேமில் வாழ்ந்தார்கள்.
29 And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; and his wife's name was Maachah.
கிபியோனின் தலைவனான யெகியேல் கிபியோனில் வாழ்ந்தான். இவனது மனைவியின் பெயர் மாக்காள்.
30 And his son, the firstborn, was Abdon; and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
இவனது மூத்த மகன் அப்தோன்; அவனுக்குப்பின் பிறந்தவர்கள் சூர், கீஸ், பாகால், நேர், நாதாப்,
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher.
கேதோர், அகியோ, சேகேர்,
32 And Mikloth begot Shimeah. And these also dwelt beside their brethren in Jerusalem, with their brethren.
மிக்லோத் என்பவர்கள். மிக்லோத் சிமியாவின் தகப்பன். இவர்களும் தங்கள் உறவினர்களுக்கு அருகில் எருசலேமில் வாழ்ந்தார்கள்.
33 And Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Esh-baal.
நேர் என்பவன் கீஷின் தகப்பன்; கீஷ் சவுலின் தகப்பன்; சவுல் யோனத்தான், மல்கிசூவா, அபினதாப், எஸ்பால் ஆகியோரின் தகப்பன்.
34 And the son of Jonathan was Merib-Baal; and Merib-Baal begot Micah.
யோனத்தானின் மகன்: மேரிபால்; இவன் மீகாவின் தகப்பன்.
35 And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
மீகாவின் மகன்கள்: பித்தோன், மெலெக், தரேயா, ஆகாஸ்.
36 And Ahaz begot Jehoaddah; and Jehoaddah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza;
ஆகாஸ் யோகதாவின் தகப்பன்; யோகதா அலெமேத், அஸ்மாவேத், சிம்ரி ஆகியோரின் தகப்பன். சிம்ரி மோசாவின் தகப்பன்.
37 and Moza begot Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son.
மோசா பினியாவின் தகப்பன்; அவன் மகன் ரப்பா, அவன் மகன் எலியாசா, அவன் மகன் ஆத்சேல்,
38 And Azel had six sons, and these are their names: Azrikam, Bochru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan; all these were sons of Azel.
ஆத்சேலுக்கு ஆறு மகன்கள் இருந்தனர்; அவர்களின் அஸ்ரீக்காம், பொக்குரு, இஸ்மயேல், சேராயா, ஒபதியா, ஆனான் ஆகியோர். இவர்கள் யாவரும் ஆத்சேரின் மகன்கள்.
39 And the sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
அவனுடைய சகோதரனான ஏசேக்கின் மகன்கள்: முதற்பேறானவன் ஊலாம், இரண்டாவது மகன் எயூஷ், மூன்றாவது மகன் எலிபேலேத்.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers; and they had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
ஊலாமின் மகன்கள் தைரியமுள்ள வில் ஏந்தும் வீரர்களாயிருந்தனர். இவர்களுக்கு மகன்களும், பேரப்பிள்ளைகளுமாக நூற்றைம்பதுபேர் இருந்தனர். இவர்கள் எல்லோரும் பென்யமீனின் சந்ததிகள்.

< 1 Chronicles 8 >