< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
فرزندان بنیامین به ترتیب سن اینها بودند: بالع، اشبیل، اخرخ،
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
نوحه و رافا.
3 And Bela had sons: Addar, and Gera, and Abihud,
پسران بالع اینها بودند: ادار، جیرا، ابیهود،
4 and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
ابیشوع، نعمان، اخوخ،
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
جیرا، شفوفان و حورام.
6 — And these are the sons of Ehud (these were the chief fathers of the inhabitants of Geba; and they carried them away to Manahath;
پسران احود اینها بودند: نعمان، اخیا و جیرا. اینها رؤسای طوایفی بودند که در جبع زندگی می‌کردند، اما در جنگ اسیر شده به مناحت تبعید شدند. جیرا (پدر عزا و اخیحود) ایشان را در این تبعید رهبری کرد.
7 even Naaman, and Ahijah, and Gera; he removed them), and he begot Uzza and Ahihud.
8 And Shaharaim begot [children] in the land of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
شحرایم زنان خود حوشیم و بعرا را طلاق داد، ولی از زن جدید خود خُدِش در سرزمین موآب صاحب فرزندانی به اسامی زیر شد: یوباب، ظبیا، میشا، ملکام، یعوص، شکیا و مرمه. تمام این پسران رؤسای طوایف شدند.
9 And he begot of Hodesh his wife: Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
10 and Jeuz, and Shobia, and Mirmah; these were his sons, chief fathers.
11 And of Hushim he begot Abitub, and Elpaal.
حوشیم، زن سابق شحرایم، ابیطوب و الفعل را برایش زاییده بود.
12 And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer, who built Ono, and Lod and its dependent villages;
پسران الفعل عبارت بودند از: عابر، مشعام و شامد. (شامد شهرهای اونو و لود و روستاهای اطراف آنها را بنا کرد.)
13 and Beriah, and Shema, who were chief fathers of the inhabitants of Ajalon; they drove away the inhabitants of Gath.
پسران دیگر او بریعه و شامع، رؤسای طایفه‌هایی بودند که در ایلون زندگی می‌کردند. آنها ساکنان جت را بیرون راندند.
14 And Ahio, Shashak, and Jeremoth,
پسران بریعه اینها بودند: اخیو، شاشق، یریموت، زبدیا، عارد، عادر، میکائیل، یشفه و یوخا.
15 and Zebadiah, and Arad, and Eder,
16 and Michael, and Jishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hiski, and Heber,
افراد زیر هم پسران الفعل بودند: زبدیا، مشلام، حزقی، حابر، یشمرای، یزلیاه و یوباب.
18 and Jishmerai, and Jizliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
پسران شمعی: یعقیم، زکری، زبدی، الیعینای، صلتای، ایلی‌ئیل، ادایا، برایا و شمرت.
20 and Elienai, and Zilthai, and Eliel,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 And Jishpah, and Eber, and Eliel,
پسران شاشق: یشفان، عابر، ایلی‌ئیل، عبدون، زکری، حانان، حننیا، عیلام، عنتوتیا، یفدیا و فنوئیل.
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
24 and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
25 and Jiphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
پسران یرحام: شمشرای، شحریا، عتلیا،
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
یعرشیا، ایلیا و زکری.
28 These were the chief fathers, according to their generations, principal men; these dwelt in Jerusalem.
اینها رؤسای طوایفی بودند که در اورشلیم زندگی می‌کردند.
29 And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; and his wife's name was Maachah.
یعی‌ئیل، شهر جبعون را بنا کرد و در آنجا ساکن شد. نام زن او معکه بود.
30 And his son, the firstborn, was Abdon; and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
پسر ارشد او عبدون نام داشت و پسران دیگرش عبارت بودند از: صور، قیس، بعل، ناداب،
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher.
جدور، اخیو، زاکر
32 And Mikloth begot Shimeah. And these also dwelt beside their brethren in Jerusalem, with their brethren.
و مقلوت پدر شماه. تمام این خانواده‌ها با هم در شهر اورشلیم زندگی می‌کردند.
33 And Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Esh-baal.
نیر پدر قیس، و قیس پدر شائول بود. یهوناتان، ملکیشوع، ابیناداب و اشبعل پسران شائول بودند.
34 And the son of Jonathan was Merib-Baal; and Merib-Baal begot Micah.
مفیبوشت پسر یوناتان و میکا پسر مفیبوشت بود.
35 And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
پسران میکا: فیتون، مالک، تاریع، آحاز.
36 And Ahaz begot Jehoaddah; and Jehoaddah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza;
آحاز پدر یهوعده، و یهوعده پدر علمت و عزموت و زمری بود. زمری پدر موصا بود.
37 and Moza begot Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son.
موصا پدر بنعا، بنعا پدر رافه، رافه پدر العاسه و العاسه پدر آصیل بود.
38 And Azel had six sons, and these are their names: Azrikam, Bochru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan; all these were sons of Azel.
آصیل شش پسر داشت: عزریقام، بکرو، اسماعیل، شعریا، عوبدیا و حانان.
39 And the sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
عیشق برادر آصیل سه پسر داشت: اولام، یعوش و الیفلط.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers; and they had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
پسران اولام جنگاورانی شجاع و تیراندازانی ماهر بودند. این مردان ۱۵۰ پسر و نوه داشتند،

< 1 Chronicles 8 >