< 1 Chronicles 8 >
1 And Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
१बेला हा बन्यामीनचा ज्येष्ठ पुत्र. आशबेल हा दुसरा आणि अहरह हा तिसरा.
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
२चौथा नोहा व पाचवा राफा.
3 And Bela had sons: Addar, and Gera, and Abihud,
३आणि बेलाचे पुत्र अद्दार, गेरा, अबीहूद,
4 and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
४अबीशूवा, नामान, अहोह,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
५गेरा, शफूफान आणि हुराम हे बेलाचे पुत्र.
6 — And these are the sons of Ehud (these were the chief fathers of the inhabitants of Geba; and they carried them away to Manahath;
६एहूदाचे पुत्र गिबा येथल्या पितृकुलाचे प्रमुख होते. त्यास पाडाव करून मानाहथ येथे नेले.
7 even Naaman, and Ahijah, and Gera; he removed them), and he begot Uzza and Ahihud.
७नामान, अहीया व गेरा यांस त्याने कैदी करून नेले. त्यास उज्जा व अहिहूद हे झाले.
8 And Shaharaim begot [children] in the land of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
८शहरयिमाने मवाबात आपल्या पत्नी हुशीम आणि बारा यांना घटस्फोट दिला. यानंतर त्यास दुसऱ्या एका पत्नीपासून अपत्ये झाली.
9 And he begot of Hodesh his wife: Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
९त्याची पत्नी होदेश हिच्यापासून त्यास योबाब, सिब्या, मेशा, मल्काम,
10 and Jeuz, and Shobia, and Mirmah; these were his sons, chief fathers.
१०यऊस, शख्या, मिर्मा हे पुत्र झाले. ते आपल्या पित्याच्या घराण्यांचे प्रमुख होते.
11 And of Hushim he begot Abitub, and Elpaal.
११हुशीम पासून शहरयिमाला अबीटूब आणि एल्पाल हे पुत्र झाले.
12 And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer, who built Ono, and Lod and its dependent villages;
१२एबर, मिशाम शमेद, बरीया आणि शमा हे एल्पालाचे पुत्र. शमेदने ओनो आणि लोद व त्या आसपासची गावे वसवली.
13 and Beriah, and Shema, who were chief fathers of the inhabitants of Ajalon; they drove away the inhabitants of Gath.
१३बरीया आणि शमा हे अयालोनमधील घराण्यांचे प्रमुख होते. त्यांनी गथ येथील रहिवाश्यांना हुसकावून लावले.
14 And Ahio, Shashak, and Jeremoth,
१४हे बरीयाचे पुत्र: अह्यो, शाशक, यरेमोथ,
15 and Zebadiah, and Arad, and Eder,
१५जबद्या. अराद, एदर,
16 and Michael, and Jishpah, and Joha were the sons of Beriah.
१६मीखाएल, इश्पा, योहा हे बरीयाचे पुत्र.
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hiski, and Heber,
१७जबद्या, मशुल्लाम, हिज्की, हेबेर,
18 and Jishmerai, and Jizliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
१८इश्मरय, इज्लीया, योबाब हे एल्पालचे पुत्र.
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
१९याकीम, जिख्री, जब्दी,
20 and Elienai, and Zilthai, and Eliel,
२०एलीएनय, सिलथय, अलीएल,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
२१अदाया, बराया, शिम्राथ हे शिमीचे पुत्र
22 And Jishpah, and Eber, and Eliel,
२२इश्पान, एबर, अलीएल,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
२३अब्दोन, जिख्री, हानान,
24 and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
२४हनन्या, एलाम, अनथोथीया,
25 and Jiphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
२५इफदया, पनुएल हे शाशकचे पुत्र होत.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
२६शम्शरय, शहऱ्या, अथल्या,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
२७यारेश्या, एलीया, जिख्री हे यरोहामाचे पुत्र.
28 These were the chief fathers, according to their generations, principal men; these dwelt in Jerusalem.
२८हे सर्व आपापल्या घराण्यांचे प्रमुख होते. ते यरूशलेम येथे राहत होते.
29 And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; and his wife's name was Maachah.
२९गिबोनाचा पिता यइएल. तो गिबोनामध्ये राहत होता. त्याची पत्नी माका.
30 And his son, the firstborn, was Abdon; and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
३०त्याचा ज्येष्ठ पुत्र अब्दोन. सूर, कीश, बाल, नादाब,
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher.
३१गदोर, अह्यो, जेखर आणि मिकलोथ ही इतर अपत्ये.
32 And Mikloth begot Shimeah. And these also dwelt beside their brethren in Jerusalem, with their brethren.
३२शिमा हा मिकलोथचा पुत्र. आपल्या यरूशलेममधील बांधवांच्या जवळच हे सर्व राहत होते.
33 And Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Esh-baal.
३३कीशचा पिता नेर. कीश शौलाचा पिता. आणि शौल योनाथान, मलकीशुवा, अबीनादाब, एश्बाल यांचा पिता.
34 And the son of Jonathan was Merib-Baal; and Merib-Baal begot Micah.
३४योनाथानाचा पुत्र मरीब्बाल. मरीब्बाल मीखाचा पिता.
35 And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
३५पीथोन, मेलेख, तरेया आणि आहाज हे मीखाचे पुत्र.
36 And Ahaz begot Jehoaddah; and Jehoaddah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza;
३६यहोअद्दाचे वडील आहाज. यहोअद्दा आलेमेथ, अजमावेथ व जिम्री यांचा पिता होता. जिम्री हा मोसाचा पिता होता.
37 and Moza begot Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son.
३७बिनाचा पिता मोसा. बिनाचा पुत्र राफा. राफाचा एलासा. एलासाचा आसेल.
38 And Azel had six sons, and these are their names: Azrikam, Bochru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan; all these were sons of Azel.
३८आसेलला सहा पुत्र होते. ते म्हणजे अज्रीकाम, बोखरु, इश्माएल, शाऱ्या, ओबद्या, हान.
39 And the sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
३९आसेलचा भाऊ एशेक. त्याचे पुत्र: ज्येष्ठ पुत्र ऊलाम, दुसरा यऊश आणि तिसरा अलीफलेत.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers; and they had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
४०ऊलामचे पुत्र शूर आणि उत्तम धनुर्धर होते. पुत्र, नातवंडे मिळून दिडशें जण होते. हे सर्व बन्यामीनाचे वंशज होते.