< 1 Chronicles 8 >
1 And Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
Benjamin ni a camin lah Bela, apâhni lah Ashbel, apâthum lah Aharah a sak.
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Apali lah Nohah, apanga lah Rapha.
3 And Bela had sons: Addar, and Gera, and Abihud,
Bela casak teh: Addar, Gera, Abihud.
4 and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
Abishua, Naaman, Ahoah.
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Gera, Shephuphan, Huram doeh.
6 — And these are the sons of Ehud (these were the chief fathers of the inhabitants of Geba; and they carried them away to Manahath;
Hetnaw teh Ehud capanaw doeh. Geba kho ka sak e imthungnaw kahrawikung lah Manahath kho dawk ngangngang ceisak e naw doeh.
7 even Naaman, and Ahijah, and Gera; he removed them), and he begot Uzza and Ahihud.
Naaman, Ahijah, Gera tinaw heh ngangngang ceisak e naw doeh. Ahni ni Uzzah hoi Ahihud hah a sak.
8 And Shaharaim begot [children] in the land of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
Shaharaim ni ahnimouh a bansak hnukkhu hoi a yu Hushim hoi Baara ni Moab ram dawk ca catounnaw moi a sak.
9 And he begot of Hodesh his wife: Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
A yu Hodesh koehoi Jobab, Zibia, Mesha, Milkom,
10 and Jeuz, and Shobia, and Mirmah; these were his sons, chief fathers.
Jeuz, Sakia, Mirmah a sak. Ahnie casaknaw teh napanaw e lû lah ao awh.
11 And of Hushim he begot Abitub, and Elpaal.
Hushim koehoi Abitub hoi Elpaal a sak.
12 And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer, who built Ono, and Lod and its dependent villages;
Elpaal casak teh: Eber, Misham, Shemmed. Ahni teh Ono, Lod hoi khotenaw kathawngkung lah ao.
13 and Beriah, and Shema, who were chief fathers of the inhabitants of Ajalon; they drove away the inhabitants of Gath.
Beriah hoi Shema teh Aijalon vah kho ka sak e napanaw e lû lah ao awh. Ahnimouh roi doeh Gath vah kho ka sak naw hai ka yawng sak.
14 And Ahio, Shashak, and Jeremoth,
Hathnukkhu, Ahio, Shashak hoi Jerimoth.
15 and Zebadiah, and Arad, and Eder,
Zebadiah, Arad hoi Eder.
16 and Michael, and Jishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Michael, Ishaph, Beriah casak Joha.
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hiski, and Heber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki hoi Heber.
18 and Jishmerai, and Jizliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Ishmerai, Izliah hoi Elpaal casak Jobab tinaw doeh.
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Jakim, Zikhri hoi Zabdi.
20 and Elienai, and Zilthai, and Eliel,
Elienai, Zillethai hoi Eliel.
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Adaiah, Beriah hoi Shimei casak Shimrath.
22 And Jishpah, and Eber, and Eliel,
Ishpan, Eber hoi Eliel.
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
Abdon, Zikhri hoi Hanan.
24 and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
Hananiah, Elam hoi Anthothijah.
25 and Jiphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Iphdeiah hoi Shashak casak Penuel.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
Shamsherai, Shehariah hoi Athaliah.
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
Jaareshiah, Elijah hoi Jeroham casak Zikhri.
28 These were the chief fathers, according to their generations, principal men; these dwelt in Jerusalem.
Amamae separuinae dawkvah imthung kahrawinaw lah ao awh teh, Jerusalem vah kho a sak awh.
29 And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; and his wife's name was Maachah.
Gibeon vah Gibeon na pa ni kho a sak teh a yu min teh Maakah doeh.
30 And his son, the firstborn, was Abdon; and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
Ahnie casak teh: a camin teh Abdon doeh, Zur, Kish, Baal hoi Nadab.
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher.
Gedor, Ahio, Zeker.
32 And Mikloth begot Shimeah. And these also dwelt beside their brethren in Jerusalem, with their brethren.
Mikloth ni Shimeah hah a sak. Ahnimouh hai Jerusalem vah a hmaunawnghanaw e teng vah kho a sak awh.
33 And Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Esh-baal.
Ner ni Kish a sak, Kish ni Sawl a sak, Sawl ni Jonathan, Malkhishua, Abinadab, Eshbaal a sak.
34 And the son of Jonathan was Merib-Baal; and Merib-Baal begot Micah.
Jonathan casak teh: Meribbaal doeh, Meribbaal ni Maikah a sak.
35 And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Maikah casak teh: Pithon, Melek, Tarea hoi Ahaz.
36 And Ahaz begot Jehoaddah; and Jehoaddah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza;
Ahaz ni Jehoaddah a sak, Jehoaddah ni Alemeth, Azmaveth hoi Zimri a sak. Zimri ni Moza a sak.
37 and Moza begot Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son.
Moza ni Binea a sak. Binea capa Rapha, Rapha capa Eleasah, Eleasah capa Azel.
38 And Azel had six sons, and these are their names: Azrikam, Bochru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan; all these were sons of Azel.
Azel teh capa taruk touh ao teh, hotnaw e min teh Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, Hanan. Ahnimanaw teh Azel casak seng doeh.
39 And the sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
A hmaunawngha Eshek casak lah a camin te Ulam doeh, apâhni e teh Jeush, apâthum e teh Eliphelet.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers; and they had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Ulam casaknaw teh a thakasai e, tarankahawi e, licung ka patuem thai e naw doeh. A canaw a pungdaw awh teh, a ca catounnaw abuemlah 150 touh a pha awh. Hetnaw pueng teh Benjamin casak seng doeh.