< 1 Chronicles 25 >

1 And David and the captains of the host separated for the service those of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun who were to prophesy with harps and lutes and cymbals; and the number of the men employed according to their service was:
ASIMISMO David y los príncipes del ejército apartaron para el ministerio á los hijos de Asaph, y de Hemán, y de Jeduthún, los cuales profetizasen con arpas, salterios, y címbalos: y el número de ellos fué, de hombres [idóneos] para la obra de su ministerio respectivo:
2 of the sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah, the sons of Asaph under the direction of Asaph, who prophesied at the direction of the king.
De los hijos de Asaph: Zachûr, José, Methanías, y Asareela, hijos de Asaph, bajo la dirección de Asaph, el cual profetizaba á la orden del rey.
3 Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Isaiah, Hashabiah, and Mattithiah, [and Shimei] six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with the harp, to give thanks and to praise Jehovah.
De Jeduthún: los hijos de Jeduthún, Gedalías, Sesi, Jesaías, Hasabías, y Mathithías, [y Simi]: seis, bajo la mano de su padre Jeduthún, el cual profetizaba con arpa, para celebrar y alabar á Jehová.
4 Of Heman, the sons of Heman: Bukkijah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth:
De Hemán: los hijos de Hemán, Buccia, Mathanía, Uzziel, Sebuel, Jerimoth, Hananías, Hanani, Eliatha, Gidalthi, Romamti-ezer, Josbecasa, Mallothi, Othir, y Mahazioth.
5 all these were sons of Heman the king's seer in the words of God, to exalt his power; and God had given to Heman fourteen sons and three daughters.
Todos estos fueron hijos de Hemán, vidente del rey en palabras de Dios, para ensalzar el poder [suyo]: y dió Dios á Hemán catorce hijos y tres hijas.
6 All these were under the direction of their fathers Asaph, Jeduthun, and Heman, for song in the house of Jehovah, with cymbals, lutes and harps, for the service of the house of God, under the direction of the king.
Y todos estos estaban bajo la dirección de su padre en la música, en la casa de Jehová, con címbalos, salterios y arpas, para el ministerio del templo de Dios, por disposición del rey [acerca] de Asaph, de Jeduthún, y de Hemán.
7 And the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of Jehovah, all of them skilful, was two hundred and eighty-eight.
Y el número de ellos con sus hermanos instruídos en música de Jehová, todos los aptos, fué doscientos ochenta y ocho.
8 And they cast lots with one another over the charges, the small as well as the great, the teacher with the scholar.
Y echaron suertes para los turnos [del servicio], [entrando] el pequeño con el grande, lo mismo el maestro que el discípulo.
9 And the first lot came forth for Asaph to Joseph; to Gedaliah the second: he and his brethren and his sons were twelve.
Y la primera suerte salió por Asaph, á José: la segunda á Gedalías, quien con sus hermanos é hijos fueron doce;
10 The third to Zaccur; his sons and his brethren, twelve.
La tercera á Zachûr, con sus hijos y sus hermanos, doce;
11 The fourth to Jizri; his sons and his brethren, twelve.
La cuarta á Isri, con sus hijos y sus hermanos, doce;
12 The fifth to Nethaniah; his sons and his brethren, twelve.
La quinta á Nethanías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
13 The sixth to Bukkijah; his sons and his brethren, twelve.
La sexta á Buccia, con sus hijos y sus hermanos, doce;
14 The seventh to Jesharelah; his sons and his brethren, twelve.
La séptima á Jesarela, con sus hijos y sus hermanos, doce;
15 The eighth to Isaiah; his sons and his brethren, twelve.
La octava á Jesahías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
16 The ninth to Mattaniah; his sons and his brethren, twelve.
La nona á Mathanías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
17 The tenth to Shimei; his sons and his brethren, twelve.
La décima á Simi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
18 The eleventh to Azareel; his sons and his brethren, twelve.
La undécima á Azareel, con sus hijos y sus hermanos, doce;
19 The twelfth to Hashabiah; his sons and his brethren, twelve.
La duodécima á Hasabías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
20 The thirteenth to Shubael; his sons and his brethren, twelve.
La décimatercia á Subael, con sus hijos y sus hermanos, doce;
21 The fourteenth to Mattithiah; his sons and his brethren, twelve.
La décimacuarta á Mathithías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
22 The fifteenth to Jeremoth; his sons and his brethren, twelve.
La décimaquinta á Jerimoth, con sus hijos y sus hermanos, doce;
23 The sixteenth to Hananiah; his sons and his brethren, twelve.
La décimasexta á Hananías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
24 The seventeenth to Joshbekashah; his sons and his brethren, twelve.
La décimaséptima á Josbecasa, con sus hijos y sus hermanos, doce;
25 The eighteenth to Hanani; his sons and his brethren, twelve.
La décimaoctava á Hanani, con sus hijos y sus hermanos, doce;
26 The nineteenth to Mallothi; his sons and his brethren, twelve.
La décimanona á Mallothi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
27 The twentieth to Elijathah; his sons and his brethren, twelve.
La vigésima á Eliatha, con sus hijos y sus hermanos, doce;
28 The twenty-first to Hothir; his sons and his brethren, twelve.
La vigésimaprima á Othir, con sus hijos y sus hermanos, doce;
29 The twenty-second to Giddalti; his sons and his brethren, twelve.
La vigésimasegunda á Giddalthi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
30 The twenty-third to Mahazioth; his sons and his brethren, twelve.
La vigésimatercia á Mahazioth, con sus hijos y sus hermanos, doce;
31 The twenty-fourth to Romamti-ezer; his sons and his brethren, twelve.
La vigésimacuarta á Romamti-ezer, con sus hijos y sus hermanos, doce.

< 1 Chronicles 25 >