< 1 Chronicles 25 >
1 And David and the captains of the host separated for the service those of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun who were to prophesy with harps and lutes and cymbals; and the number of the men employed according to their service was:
Ainsi David et les chefs de l’armée séparèrent pour le ministère les fils d’Asaph, d’Héman et d’Idithun, afin qu’ils chantassent des prophéties sur des harpes, des psaltérions et des cymbales, s’acquittant, selon leur nombre, de l’emploi à eux assigné.
2 of the sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah, the sons of Asaph under the direction of Asaph, who prophesied at the direction of the king.
D’entre les fils d’Asaph, Zachur, Joseph, Nathania et Asaréla, fils d’Asaph, étaient sous la main d’Asaph, qui chantait des prophéties à côté du roi.
3 Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Isaiah, Hashabiah, and Mattithiah, [and Shimei] six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with the harp, to give thanks and to praise Jehovah.
Pour Idithun, les fils d’Idithun étaient Godolias, Sori, Jéséias, Hasabias, Mathathias, six sous la main de leur père, Idithun, qui chantait des prophéties sur la harpe à la tête de ceux qui glorifiaient et louaient le Seigneur.
4 Of Heman, the sons of Heman: Bukkijah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth:
Quant à Héman, les fils d’Héman étaient Bocciaü, Mathaniaü, Oziel, Subuel, Jérimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi, Romemthiézer, Jesbacassa, Mellothi, Othir, Mahazioth.
5 all these were sons of Heman the king's seer in the words of God, to exalt his power; and God had given to Heman fourteen sons and three daughters.
Tous ceux-là étaient fils d’Héman, le Voyant du roi dans les paroles de Dieu, pour exalter sa puissance: et Dieu donna à Héman quatorze fils et trois filles.
6 All these were under the direction of their fathers Asaph, Jeduthun, and Heman, for song in the house of Jehovah, with cymbals, lutes and harps, for the service of the house of God, under the direction of the king.
Tous avaient été distribués sous la main de leur père, c’est-à-dire d’Asaph, d’Idithun et d’Héman, pour chanter dans le temple du Seigneur, sur des cymbales, des psaltérions et des harpes, et pour remplir les ministères de la maison du Seigneur, à côté du roi.
7 And the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of Jehovah, all of them skilful, was two hundred and eighty-eight.
Or le nombre de ceux-ci, avec leurs frères, qui, tous habiles, enseignaient les cantiques du Seigneur, était de deux cent quatre-vingt-huit.
8 And they cast lots with one another over the charges, the small as well as the great, the teacher with the scholar.
Et ils jetèrent les sorts pour leurs classes sans distinction, tant le grand que le petit, le savant de même que celui qui manquait de savoir.
9 And the first lot came forth for Asaph to Joseph; to Gedaliah the second: he and his brethren and his sons were twelve.
Le premier sort donc sortit pour Joseph, issu d’Asaph; le second, pour Godolias, tant pour lui que pour ses fils et ses frères, au nombre de douze;
10 The third to Zaccur; his sons and his brethren, twelve.
Le troisième, pour Zachur, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
11 The fourth to Jizri; his sons and his brethren, twelve.
Le quatrième, pour Isari, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
12 The fifth to Nethaniah; his sons and his brethren, twelve.
Le cinquième, pour Nathanias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
13 The sixth to Bukkijah; his sons and his brethren, twelve.
Le sixième, pour Bocciaü, ses fils et ses frères, au nombre de douze:
14 The seventh to Jesharelah; his sons and his brethren, twelve.
Le septième, pour Isrééla, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
15 The eighth to Isaiah; his sons and his brethren, twelve.
Le huitième, pour Jésaïa, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
16 The ninth to Mattaniah; his sons and his brethren, twelve.
Le neuvième, pour Mathanias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
17 The tenth to Shimei; his sons and his brethren, twelve.
Le dixième, pour Séméias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
18 The eleventh to Azareel; his sons and his brethren, twelve.
Le onzième, pour Azaréel, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
19 The twelfth to Hashabiah; his sons and his brethren, twelve.
Le douzième, pour Hasabias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
20 The thirteenth to Shubael; his sons and his brethren, twelve.
Le treizième, pour Subaël, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
21 The fourteenth to Mattithiah; his sons and his brethren, twelve.
Le quatorzième, pour Mathathias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
22 The fifteenth to Jeremoth; his sons and his brethren, twelve.
Le quinzième, pour Jérimoth, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
23 The sixteenth to Hananiah; his sons and his brethren, twelve.
Le seizième, pour Hananias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
24 The seventeenth to Joshbekashah; his sons and his brethren, twelve.
Le dix-septième, pour Jesbacassa, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
25 The eighteenth to Hanani; his sons and his brethren, twelve.
Le dix-huitième, pour Hanani, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
26 The nineteenth to Mallothi; his sons and his brethren, twelve.
Le dix-neuvième, pour Mellothi, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
27 The twentieth to Elijathah; his sons and his brethren, twelve.
Le vingtième, pour Eliatha, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
28 The twenty-first to Hothir; his sons and his brethren, twelve.
Le vingt et unième, pour Othir, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
29 The twenty-second to Giddalti; his sons and his brethren, twelve.
Le vingt-deuxième, pour Geddelthi, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
30 The twenty-third to Mahazioth; his sons and his brethren, twelve.
Le vingt-troisième, pour Mahazioth, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
31 The twenty-fourth to Romamti-ezer; his sons and his brethren, twelve.
Le vingt-quatrième, pour Romemthiézer, ses fils et ses frères, au nombre de douze.