< 1 Chronicles 24 >
1 And the divisions of the sons of Aaron: the sons of Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
Synů pak Aronových tato jsou zpořádaní: Synové Aronovi: Nádab, Abiu, Eleazar a Itamar.
2 And Nadab and Abihu died before their father, and had no children; and Eleazar and Ithamar exercised the priesthood.
Ale že umřel Nádab a Abiu před otcem svým, a neměli synů, protož konali úřad kněžský Eleazar a Itamar.
3 And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their office in their service.
Kteréž zpořádal David, totiž Sádocha z synů Eleazarových, a Achimelecha z synů Itamarových, vedlé počtu a řádu jejich v přisluhováních jejich.
4 And there were more head-men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar, and [thus] were they divided: of the sons of Eleazar there were sixteen heads of fathers' houses, and eight of the sons of Ithamar according to their fathers' houses.
Nalezeno pak synů Eleazarových více předních mužů, než synů Itamarových, a rozdělili je. Z synů Eleazarových bylo předních po domích otcovských šestnáct, a z synů Itamarových po čeledech otcovských osm.
5 And they were divided by lot, one with another; for the princes of the sanctuary and the princes of God were of the sons of Eleazar and of the sons of Ithamar.
I rozděleni jsou losem jedni od druhých, ačkoli byli knížata nad věcmi svatými, a knížata Boží z synů Eleazarových a z synů Itamarových.
6 And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, [one] of the Levites, inscribed them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the chief fathers of the priests and Levites: one father's house was drawn for Eleazar, and one drawn for Ithamar.
I popsal je Semaiáš syn Natanaelův, písař z pokolení Léví před králem a knížaty, a Sádochem knězem a Achimelechem synem Abiatarovým i knížaty čeledí otcovských mezi kněžími a Levíty, tak že dům otcovský jeden zaznamenán Eleazarovi, tolikéž druhý zaznamenán Itamarovi.
7 And the first lot came forth for Jehoiarib, the second for Jedaiah,
Padl pak los první na Jehoiariba, na Jedaiáše druhý,
8 the third for Harim, the fourth for Seorim,
Na Charima třetí, na Seorima čtvrtý,
9 the fifth for Malchijah, the sixth for Mijamin,
Na Malkiáše pátý, na Miamin šestý,
10 the seventh for Hakkoz, the eighth for Abijah,
Na Hakkoza sedmý, na Abiáše osmý,
11 the ninth for Jeshuah, the tenth for Shecaniah,
Na Jesua devátý, na Sechaniáše desátý,
12 the eleventh for Eliashib, the twelfth for Jakim,
Na Eliasiba jedenáctý, na Jakima dvanáctý,
13 the thirteenth for Huppah, the fourteenth for Jeshebeab,
Na Chuppa třináctý, na Jesebaba čtrnáctý,
14 the fifteenth for Bilgah, the sixteenth for Immer,
Na Bilgu patnáctý, na Immera šestnáctý,
15 the seventeenth for Hezir, the eighteenth for Happizez,
Na Chezira sedmnáctý, na Happizeza osmnáctý,
16 the nineteenth for Pethahiah, the twentieth for Ezekiel,
Na Petachiáše devatenáctý, na Ezechiele dvadcátý,
17 the twenty-first for Jachin, the twenty-second for Gamul,
Na Jachina jedenmecítmý, na Gamule dvamecítmý,
18 the twenty-third for Delaiah, the twenty-fourth for Maaziah.
Na Delaiáše třímecítmý, na Maaseiáše čtyřmecítmý.
19 This is their ordering in their service to come into the house of Jehovah, according to their ordinance, through Aaron their father, as Jehovah the God of Israel had commanded him.
Ti jsou, jenž zřízeni byli v přisluhováních svých, aby vcházeli do domu Hospodinova podlé řádu svého, pod spravou Arona otce jejich, jakož mu byl přikázal Hospodin Bůh Izraelský.
20 And as for the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
Z synů Léví ostatních, z synů Amramových Subael, z synů Subael Jechdeiáš.
21 Of Rehabiah, of the sons of Rehabiah, the head was Jishijah.
Z Rechabiáše, z synů Rechabiášových kníže Iziáš.
22 Of the Jizharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.
Z Izara Selomot, z synů Selomotových Jachat.
23 — And the sons [of Hebron]: Jerijah [the head], Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
Synové pak Jeriášovi: Amariáš druhý, Jachaziel třetí, Jekamam čtvrtý.
24 The sons of Uzziel, Micah; of the sons of Micah, Shamir;
Syn Uzielův Mícha, z synů Míchy Samir.
25 the brother of Micah was Jishijah; of the sons of Jishijah, Zechariah.
Bratr Míchův Iziáš, a syn Iziášův Zachariáš.
26 The sons of Merari: Mahli and Mushi; the sons of Jaaziah, his son.
Synové Merari: Moholi a Musi, synové Jaaziášovi: Beno.
27 The sons of Merari by Jaaziah his son: Shoham, and Zaccur, and Ibri.
Synové Merari z Jaaziáše: Beno, Soham, Zakur a Ibri.
28 Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Z Moholi Eleazar, kterýž neměl synů.
29 Of Kish, the sons of Kish: Jerahmeel.
Z Cisa synové Cisovi: Jerachmeel.
30 And the sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to their fathers' houses.
Synové pak Musi: Moholi, Eder a Jerimot. Ti jsou synové Levítů po domích otců svých.
31 These likewise cast lots just as their brethren the sons of Aaron before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief fathers of the priests and Levites, — the chief fathers just as the youngest of their brethren.
I ti také metali losy naproti bratřím svým, synům Aronovým, před Davidem králem, Sádochem a Achimelechem, i knížaty otcovských čeledí z kněží a Levítů, z čeledí otcovských, každý přednější naproti bratru svému mladšímu.