< Psalms 99 >

1 A Psalm of David himself. The Lord has reigned: let the peoples be angry. He sits upon the cherubim: let the earth be moved.
Psalmus David. Dominus regnavit, irascantur populi: qui sedet super cherubim, moveatur terra.
2 The Lord is great in Zion, and he is high above all peoples.
Dominus in Sion magnus: et excelsus super omnes populos.
3 May they confess to your great name, for it is terrible and holy.
Confiteantur nomini tuo magno: quoniam terribile, et sanctum est:
4 And the honor of the king loves judgment. You have prepared guidance. You have accomplished judgment and justice in Jacob.
et honor regis iudicium diligit. Tu parasti directiones: iudicium et iustitiam in Iacob tu fecisti.
5 Exalt the Lord our God, and adore the footstool of his feet, for it is holy.
Exaltate Dominum Deum nostrum, et adorate scabellum pedum eius: quoniam sanctum est.
6 Moses and Aaron are among his priests, and Samuel is among those who call upon his name. They called upon the Lord, and he heeded them.
Moyses et Aaron in sacerdotibus eius: et Samuel inter eos, qui invocant nomen eius: Invocabant Dominum, et ipse exaudiebat eos:
7 He spoke to them in the pillar of the cloud. They kept his testimonies and the precept that he gave them.
in columna nubis loquebatur ad eos. Custodiebant testimonia eius, et praeceptum quod dedit illis.
8 You heeded them, O Lord our God. You were a forgiving God to them, though taking vengeance on all their inventions.
Domine Deus noster tu exaudiebas eos: Deus tu propitius fuisti eis, et ulciscens in omnes adinventiones eorum.
9 Exalt the Lord our God, and adore on his holy mountain. For the Lord our God is holy.
Exaltate Dominum Deum nostrum, et adorate in monte sancto eius: quoniam sanctus Dominus Deus noster.

< Psalms 99 >