< Psalms 99 >

1 A Psalm of David himself. The Lord has reigned: let the peoples be angry. He sits upon the cherubim: let the earth be moved.
Jehova regiert: es zittern die Völker; er thront zwischen den Cherubim: es wankt die Erde.
2 The Lord is great in Zion, and he is high above all peoples.
Groß ist Jehova in Zion, und hoch ist er über alle Völker.
3 May they confess to your great name, for it is terrible and holy.
Preisen sollen sie deinen Namen, den großen und furchtbaren, heilig ist er! -
4 And the honor of the king loves judgment. You have prepared guidance. You have accomplished judgment and justice in Jacob.
Und die Stärke des Königs, der das Recht liebt! Du stellst fest die Geradheit, du übst Recht und Gerechtigkeit in Jakob.
5 Exalt the Lord our God, and adore the footstool of his feet, for it is holy.
Erhebet Jehova, unseren Gott, und fallet nieder vor dem Schemel seiner Füße! Heilig ist er.
6 Moses and Aaron are among his priests, and Samuel is among those who call upon his name. They called upon the Lord, and he heeded them.
Mose und Aaron unter seinen Priestern, und Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen, riefen zu Jehova, und er antwortete ihnen.
7 He spoke to them in the pillar of the cloud. They kept his testimonies and the precept that he gave them.
In der Wolkensäule redete er zu ihnen; sie bewahrten seine Zeugnisse und die Satzung, die er ihnen gegeben.
8 You heeded them, O Lord our God. You were a forgiving God to them, though taking vengeance on all their inventions.
Jehova, unser Gott, du hast ihnen geantwortet! Ein vergebender Gott warst du ihnen, und ein Rächer ihrer Taten.
9 Exalt the Lord our God, and adore on his holy mountain. For the Lord our God is holy.
Erhebet Jehova, unseren Gott, und fallet nieder an seinem heiligen Berge! Denn heilig ist Jehova, unser Gott.

< Psalms 99 >