< Psalms 97 >
1 This is to David, when his land was restored to him. The Lord has reigned, let the earth exult. Let the many islands rejoice.
L’Eterno regna; gioisca la terra, la moltitudine delle isole si rallegri.
2 Clouds and mist are all around him. Justice and judgment are corrections from his throne.
Nuvole ed oscurità lo circondano; giustizia ed equità son le basi del suo trono.
3 A fire will precede him, and it will enflame his enemies all around.
Un fuoco lo precede e consuma i suoi nemici d’ogn’intorno.
4 His lightnings have enlightened the whole world. The earth saw, and it was shaken.
I suoi lampi illuminano il mondo; la terra lo vede e trema.
5 The mountains flowed like wax before the face of the Lord, before the face of the Lord of all the earth.
I monti si struggono come cera alla presenza dell’Eterno, alla presenza del Signore di tutta la terra.
6 The heavens announced his justice, and all peoples saw his glory.
I cieli annunziano la sua giustizia, e tutti i popoli vedono la sua gloria.
7 May all those who adore graven images be confounded, along with those who glory in their false images. All you his Angels: Adore him.
Son confusi tutti quelli che adoran le immagini, che si glorian degl’idoli; si prostrano dinanzi a lui tutti gli dèi.
8 Zion heard, and was glad. And the daughters of Judah exulted because of your judgments, O Lord.
Sion l’ha udito e si è rallegrata, e le figliuole di Giuda hanno esultato per i tuoi giudizi, o Eterno!
9 For you are the Most High Lord over all the earth. You are greatly exalted above all gods.
Poiché tu, o Eterno, sei l’Altissimo su tutta la terra; tu sei sommamente elevato sopra tutti gli dèi.
10 You who love the Lord: hate evil. The Lord watches over the souls of his holy ones. He will free them from the hand of the sinner.
O voi che amate l’Eterno, odiate il male! Egli custodisce le anime de’ suoi fedeli, li libera dalla mano degli empi.
11 The light has risen for the just, and joy for the upright of heart.
La luce è seminata per il giusto, e la gioia per i diritti di cuore.
12 Rejoice in the Lord, you just ones, and confess to the memory of his sanctuary.
Rallegratevi nell’Eterno, o giusti, e lodate il santo suo nome!