< Psalms 96 >
1 A Canticle of David himself, when the house was built after the captivity. Sing to the Lord a new song. Sing to the Lord, all the earth.
Syng for Herren en ny sang, syng for Herren, all jorden!
2 Sing to the Lord and bless his name. Announce his salvation from day to day.
Syng for Herren, lov hans navn, forkynn fra dag til dag hans frelse!
3 Announce his glory among the Gentiles, his miracles among all peoples.
Fortell blandt hedningene hans ære, blandt alle folkene hans undergjerninger!
4 For the Lord is great and greatly to be praised. He is terrible, beyond all gods.
For stor er Herren og høilovet, forferdelig er han over alle guder.
5 For all the gods of the Gentiles are demons, but the Lord made the heavens.
For alle folkenes guder er intet; men Herren har gjort himmelen.
6 Confession and beauty are in his sight. Sanctity and magnificence are in his sanctuary.
Høihet og herlighet er for hans åsyn, styrke og prydelse er i hans helligdom.
7 Bring to the Lord, you natives of the nations, bring to the Lord glory and honor.
Gi Herren, I folkeslekter, gi Herren ære og makt!
8 Bring to the Lord glory for his name. Lift up sacrifices, and enter into his courts.
Gi Herren hans navns ære, bær frem gaver og kom til hans forgårder!
9 Adore the Lord in his holy court. Let the entire earth be shaken before his face.
Tilbed Herren i hellig prydelse, bev for hans åsyn, all jorden!
10 Say among the Gentiles: The Lord has reigned. For he has even corrected the whole world, which will not be shaken. He will judge the peoples with fairness.
Si blandt hedningene: Herren er blitt konge, og jorderike står fast, det rokkes ikke; han dømmer folkene med rettvishet.
11 Let the heavens rejoice, and let the earth exult; let the sea and all its fullness be moved.
Himmelen glede sig, og jorden fryde sig, havet bruse og alt det som fyller det!
12 The fields and all the things that are in them will be glad. Then all the trees of the forest will rejoice
Marken fryde sig og alt det som er på den! Da jubler alle trær i skogen
13 before the face of the Lord: for he arrives. For he arrives to judge the earth. He will judge the whole world with fairness and the peoples with his truth.
for Herrens åsyn; for han kommer, han kommer for å dømme jorden; han skal dømme jorderike i rettferdighet og folkene i sin trofasthet.