< Psalms 96 >
1 A Canticle of David himself, when the house was built after the captivity. Sing to the Lord a new song. Sing to the Lord, all the earth.
Oh, sing to Yahweh a new song; sing to Yahweh, all the earth.
2 Sing to the Lord and bless his name. Announce his salvation from day to day.
Sing to Yahweh, bless his name; announce his salvation day after day.
3 Announce his glory among the Gentiles, his miracles among all peoples.
Declare his glory among the nations, his marvelous deeds among all the nations.
4 For the Lord is great and greatly to be praised. He is terrible, beyond all gods.
For Yahweh is great and is to be praised greatly. He is to be feared above all other gods.
5 For all the gods of the Gentiles are demons, but the Lord made the heavens.
For all the gods of the nations are idols, but it is Yahweh who made the heavens.
6 Confession and beauty are in his sight. Sanctity and magnificence are in his sanctuary.
Splendor and majesty are in his presence. Strength and beauty are in his sanctuary.
7 Bring to the Lord, you natives of the nations, bring to the Lord glory and honor.
Ascribe to Yahweh, you clans of peoples, ascribe praise to Yahweh for his glory and strength.
8 Bring to the Lord glory for his name. Lift up sacrifices, and enter into his courts.
Give to Yahweh the glory that his name deserves. Bring an offering and come into his courts.
9 Adore the Lord in his holy court. Let the entire earth be shaken before his face.
Bow down to Yahweh in the splendor of holiness; tremble before him, all the earth.
10 Say among the Gentiles: The Lord has reigned. For he has even corrected the whole world, which will not be shaken. He will judge the peoples with fairness.
Say among the nations, “Yahweh reigns.” The world also is established; it cannot be shaken. He judges the peoples fairly.
11 Let the heavens rejoice, and let the earth exult; let the sea and all its fullness be moved.
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar and that which fills it shout with joy.
12 The fields and all the things that are in them will be glad. Then all the trees of the forest will rejoice
Let the fields rejoice and all that is in them. Then let all the trees in the forest shout for joy
13 before the face of the Lord: for he arrives. For he arrives to judge the earth. He will judge the whole world with fairness and the peoples with his truth.
before Yahweh, for he is coming. He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with his faithfulness.