< Psalms 94 >

1 A Psalm of David himself. The Fourth Sabbath. The Lord is the God of retribution. The God of retribution acts in order to deliver.
JEHOVÁ, Dios de las venganzas, Dios de las venganzas, muéstrate.
2 Lift yourself up, for you judge the earth. Repay the arrogant with retribution.
Ensálzate, oh Juez de la tierra: da el pago á los soberbios.
3 How long will sinners, O Lord, how long will sinners glory?
¿Hasta cuándo los impíos, hasta cuándo, oh Jehová, se gozarán los impíos?
4 How long will they utter and speak iniquity? How long will all who work injustice speak out?
¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad?
5 They have humiliated your people, O Lord, and they have harassed your inheritance.
A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, y á tu heredad afligen.
6 They have executed the widow and the new arrival, and they have slaughtered the orphan.
A la viuda y al extanjero matan, y á los huérfanos quitan la vida.
7 And they have said, “The Lord will not see, nor will the God of Jacob understand.”
Y dijeron: No verá JAH, ni entenderá el Dios de Jacob.
8 Understand, you senseless ones among the people. And be wise at last, you foolish ones.
Entended, necios del pueblo; y vosotros fatuos, ¿cuándo seréis sabios?
9 He who formed the ear, will he not hear? And he who forged the eye, does he not look closely?
El que plantó el oído, ¿no oirá? el que formó el ojo, ¿no verá?
10 He who chastises nations, he who teaches man knowledge, will he not rebuke?
El que castiga las gentes, ¿no reprenderá? ¿no sabrá el que enseña al hombre la ciencia?
11 The Lord knows the thoughts of men: that these are in vain.
Jehová conoce los pensamientos de los hombres, que son vanidad.
12 Blessed is the man whom you will instruct, O Lord. And you will teach him from your law.
Bienaventurado el hombre á quien tú, JAH, castigares, y en tu ley lo instruyeres;
13 So may you soothe him from the evil days, until a pit may be dug for sinners.
Para tranquilizarle en los días de aflicción, en tanto que para el impío se cava el hoyo.
14 For the Lord will not drive away his people, and he will not abandon his inheritance,
Porque no dejará Jehová su pueblo, ni desamparará su heredad;
15 even until the time when justice is being converted into judgment, and when those who are close to justice are all those who are upright of heart.
Sino que el juicio será vuelto á justicia, y en pos de ella irán todos los rectos de corazón.
16 Who will rise up with me against the malignant? Or who will stand with me against the workers of iniquity?
¿Quién se levantará por mí contra los malignos? ¿quién estará por mí contra los que obran iniquidad?
17 Except that the Lord assisted me, my soul almost would have dwelt in Hell. (questioned)
Si no me ayudara Jehová, presto morara mi alma en el silencio.
18 If ever I said, “My foot is slipping,” then your mercy, O Lord, assisted me.
Cuando yo decía: Mi pie resbala: tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba.
19 According to the multitude of my sorrows in my heart, your consolations have given joy to my soul.
En la multitud de mis pensamientos dentro de mí, tus consolaciones alegraban mi alma.
20 Does the seat of iniquity adhere to you, you who contrive hardship within a commandment?
¿Juntaráse contigo el trono de iniquidades, que forma agravio en el mandamiento?
21 They will hunt down the soul of the just, and they will condemn innocent blood.
Pónense en corros contra la vida del justo, y condenan la sangre inocente.
22 And the Lord has been made into a refuge for me, and my God into the assistance of my hope.
Mas Jehová me ha sido por refugio; y mi Dios por roca de mi confianza.
23 And he will repay them their iniquity, and he will destroy them in their malice. The Lord our God will utterly destroy them.
Y él hará tornar sobre ellos su iniquidad, y los destruirá por su propia maldad; los talará Jehová nuestro Dios.

< Psalms 94 >