< Psalms 92 >
1 A Canticle Psalm. On the day of the Sabbath. It is good to confess to the Lord and to sing psalms to your name, O Most High:
Nzembo ya koyemba na mokolo ya Saba. Tala ndenge ezali malamu kosanzola Yawe mpe koyemba mpo na lokumu ya Kombo na Yo-Oyo-Oleki-Likolo!
2 to announce your mercy in the morning, and your truth throughout the night,
Tala ndenge ezali malamu kosakola bolingo na Yo, na tongo, mpe boyengebene na Yo, na butu,
3 upon the ten strings, upon the psaltery, with a canticle, upon stringed instruments.
na lindanda ya basinga zomi mpe na nzenze!
4 For you, O Lord, have delighted me with your doings, and I will exult in the works of your hands.
Yawe, misala na Yo esepelisaka ngai! Nagangaka na esengo liboso ya misala ya maboko na Yo.
5 How great are your works, O Lord! Your thoughts have been made exceedingly deep.
Yawe, misala na Yo ezali minene, mpe makanisi na Yo ezali mozindo!
6 A foolish man will not know these things, and a senseless one will not understand:
Moto ya kilikili ayebaka te, mpe zoba asosolaka eloko moko te.
7 when sinners will have risen up like grass, and when all those who work iniquity will have appeared, that they shall pass away, age after age.
Tango bato mabe bakolaka lokola matiti, mpe bato nyonso ya misala mabe bafulukaka, ezalaka nde mpo ete babebisama libela.
8 But you, O Lord, are the Most High for all eternity.
Kasi Yo, kuna na likolo, ozali Yawe mpo na libela.
9 For behold your enemies, O Lord, for behold your enemies will perish, and all those who work iniquity will be dispersed.
Yawe, banguna na Yo, banguna na Yo bakokufa penza; bato nyonso ya misala mabe bakolimwa.
10 And my horn will be exalted like that of the single-horned beast, and my old age will be exalted in fruitful mercy.
Okomisi ngai makasi lokola mpakasa, opakoli ngai mafuta ya sika.
11 And my eye has looked down upon my enemies, and my ear will hear of the malignant rising up against me.
Miso na ngai ekomi komona bayini na ngai, mpe matoyi na ngai ekomi koyoka banguna na ngai nyonso, oyo bamibongisa mpo na kosala ngai mabe.
12 The just one will flourish like the palm tree. He will be multiplied like the cedar of Lebanon.
Bato ya sembo bafulukaka lokola nzete ya mbila, bakolaka lokola nzete ya sedele ya Libani.
13 Those planted in the house of the Lord will flourish in the courts of the house of our God.
Lokola bapikama ngwi kati na Tempelo ya Yawe, bamonaka bolamu kati na lopango ya Nzambe na biso.
14 They will still be multiplied in a fruitful old age, and they will endure well,
Ata bakomi mibange, babotaka kaka, bazalaka kaka makasi mpe kitoko,
15 so that they may announce that the Lord our God is righteous and that there is no iniquity in him.
basakolaka: « Yawe azali alima, azali Libanga na biso; kati na Ye, mabe ezali te! »