< Psalms 91 >

1 The Praise of a Canticle, of David. Whoever dwells with the assistance of the Most High will abide in the protection of the God of heaven.
Los que viven bajo la protección del Altísimo, permanecerán seguros con el Todopoderoso.
2 He will say to the Lord, “You are my supporter and my refuge.” My God, I will hope in him.
Esto es lo que diré del Señor: “Él es el único que me protege y me defiende. Él es mi Dios, y confío en él”.
3 For he has freed me from the snare of those who go hunting, and from the harsh word.
Porque él te salvará de trampas escondidas y de enfermedades mortales.
4 He will overshadow you with his shoulders, and you will hope under his wings.
Te esconderá bajo sus plumas, y te abrigará bajo sus alas. Su verdad te protegerá y te escudará.
5 His truth will surround you with a shield. You will not be afraid: before the terror of the night,
No tendrás miedo del terror nocturno, ni de las flechas que vuelan por el día,
6 before the arrow flying in the day, before the troubles that wander in the darkness, nor of invasion and the midday demon.
o de las enfermedades que atacan en la noche, o de catástrofes que caen al mediodía.
7 A thousand will fall before your side and ten thousand before your right hand. Yet it will not draw near you.
Porque mil caerán a tu lado, y diez mil morirán a tu derecha, pero tú no serás dañado.
8 So then, truly, you will consider with your eyes, and you will see the retribution of sinners.
Solo tendrás que abrir los ojos para que veas cómo los malos reciben su merecido.
9 For you, O Lord, are my hope. You have set the Most High as your refuge.
Ya que has hecho del Señor tu protección, y del Altísimo tu morada,
10 Disaster will not draw near to you, and the scourge will not approach your tabernacle.
nada malo te pasará; ninguna plaga se acercará donde vives.
11 For he has given his Angels charge over you, so as to preserve you in all your ways.
Porque él mandará a sus ángeles para que te cuiden en todo lo que hagas.
12 With their hands, they will carry you, lest you hurt your foot against a stone.
Te sostendrán con sus manos para que no tropieces y caigas.
13 You will walk over the asp and the king serpent, and you will trample the lion and the dragon.
Pisotearás leones y serpientes; hollarás crías de leones y víboras.
14 Because he has hoped in me, I will free him. I will protect him because he has known my name.
Yo salvaré a todo el que me ame; protegeré a todo el que me acepte.
15 He will cry out to me, and I will heed him. I am with him in tribulation. I will rescue him, and I will glorify him.
Cuando clamen a mí pro ayuda, Responderé; cuando estén en problemas, Estaré con ellos. Los salvaré y los honraré.
16 I will fill him with length of days. And I will reveal to him my salvation.
Les daré una larga vida, y les mostraré mi salvación.

< Psalms 91 >