< Psalms 9 >
1 Unto the end. For the secrets of the Son. A Psalm of David. I will confess to you, Lord, with my whole heart. I will recount all your wonders.
Hvalim te, Gospode, iz svega srca svojega, kazujem sva èudesa tvoja.
2 I will rejoice and exult in you. I will sing a psalm to your name, O Most High.
Radujem se i veselim se o tebi, pjevam imenu tvojemu, višnji!
3 For my enemy will be turned back. They will be weakened and perish before your face.
Neprijatelji se moji vratiše natrag, spotakoše se i nesta ih ispred lica tvojega;
4 For you have accomplished my judgment and my cause. You have sat upon the throne that judges justice.
Jer si svršio sud moj i odbranio me; sio si na prijesto, sudija pravedni.
5 You have rebuked the Gentiles, and the impious one has perished. You have deleted their name in eternity and for all generations.
Rasrdio si se na narode i ubio bezbožnika, ime si im zatro dovijeka, zasvagda.
6 The spears of the enemy have failed in the end, and their cities, you have destroyed. Their memory has perished with a loud noise.
Neprijatelju nesta maèeva sasvijem; gradove ti si razvalio; pogibe spomen njihov.
7 But the Lord remains in eternity. He has prepared his throne in judgment.
Ali Gospod uvijek živi; spremio je za sud prijesto svoj.
8 And he will judge the whole world in equity. He will judge the people in justice.
On æe suditi vasionome svijetu po pravdi, usudiæe narodima pravo.
9 And the Lord has become a refuge for the poor, a helper in opportunity, in tribulation.
Gospod je utoèište ubogome, utoèište u nevolji.
10 And may they hope in you, who know your name. For you have not abandoned those seeking you, Lord.
U tebe se uzdaju koji znaju ime tvoje, jer ne ostavljaš onijeh koji te traže, Gospode!
11 Sing a psalm to the Lord, who dwells in Zion. Announce his study among the Gentiles.
Pojte Gospodu, koji živi na Sionu; kazujte narodu djela njegova;
12 Because of those who yearned for their blood, he has remembered them. He has not forgotten the cry of the poor.
Jer on osveæuje krv, pamti je; ne zaboravlja jauka nevoljnijeh.
13 Have mercy on me, Lord. See my humiliation from my enemies.
Smiluj se na me, Gospode; pogledaj kako stradam od neprijatelja svojih, ti, koji me podižeš od vrata smrtnijeh,
14 You lift me up from the gates of death, so that I may announce all your praises at the gates of the daughter of Zion.
Da bih kazivao sve hvale tvoje na vratima kæeri Sionove, i slavio spasenje tvoje.
15 I will exult in your salvation. The Gentiles have become trapped in the ruin that they made. Their foot has been caught in the same snare that they themselves had hidden.
Popadaše narodi u jamu, koju su iskopali; u zamku, koju su sami namjestili, uhvati se noga njihova.
16 The Lord will be recognized when making judgments. The sinner has been caught in the works of his own hands. (Pause)
Poznaše Gospoda; on je sudio; u djela ruku svojih zaplete se bezbožnik.
17 The sinners will be turned into Hell: all the Gentiles who have forgotten God. (Sheol )
Vratiæe se u pakao bezbožnici, svi narodi koji zaboravljaju Boga; (Sheol )
18 For the poor will not be forgotten in the end. The patience of the poor will not perish in the end.
Jer neæe svagda biti zaboravljen ubogi, i nada nevoljnicima neæe nigda poginuti.
19 Rise up, Lord: do not let man be strengthened. Let the Gentiles be judged in your sight.
Ustani, Gospode, da se ne posili èovjek, i da prime narodi sud pred tobom.
20 O Lord, establish a lawgiver over them, so that the Gentiles may know that they are only men. (Pause)
Pusti, Gospode, strah na njih; neka poznadu narodi da su ljudi.