< Psalms 87 >
1 A Canticle Psalm to the sons of Korah. Its foundations are in the holy mountains:
YPLINANTAÑA gaegue gui santos na ogso.
2 the Lord loves the gates of Zion above all the tabernacles of Jacob.
Jaguaeyaña si Jeova y trangca Sion mas que todo y saga sija gui as Jacob.
3 Glorious things are being said of you, O City of God.
Manmalag na güinaja y manmasasangan guiya jago, O siuda Yuus. (Sila)
4 I will be mindful of Rahab and of Babylon knowing me. Behold, the foreigners, and Tyre, and the people of the Ethiopians: these have been there.
Guajo bae jusangan ni y Rahab yan Babilonia gui entalo ayo sija ni y tumunogyo: Sa, estagüe, Palestina yan Tiro yan Etiopia: este na taotao mafañagon güije.
5 Will not Zion say that this man and that man were born in her? And the Most High himself has founded her.
Yan iya Sion ualog: Este yan ayo na taotao mafañagon iya güiya: yan y Gueftaquilo namaesa unafitmegüe.
6 The Lord will explain, in the writings of peoples and of leaders, about those who have been in her.
Si Jeovaja tumufong anae jatugue sija y taotao, na esta na taotao mafañagon güije. (Sila)
7 For so the dwelling place within you is with all rejoicing.
Parejo y mangacanta yan y madadandan ufangaegue güije: ya todo y bebôco gaegue guiya jago. (Sila)