< Psalms 83 >

1 A Canticle Psalm of Asaph. O God, who will ever be like you? Do not be silent, and do not be unmoved, O God.
Canción: Salmo de Asaph. OH Dios, no tengas silencio: no calles, oh Dios, ni te estés quieto.
2 For behold, your enemies have sounded off, and those who hate you have carried out a head.
Porque he aquí que braman tus enemigos; y tus aborrecedores han alzado cabeza.
3 They have acted with malice in counsel over your people, and they have plotted against your holy ones.
Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente, y han entrado en consejo contra tus escondidos.
4 They have said, “Come, let us scatter them from the nations and not allow the name of Israel to be remembered any longer.”
Han dicho: Venid, y cortémoslos de ser pueblo, y no haya más memoria del nombre de Israel.
5 For they plotted unanimously. Joined together against you, they ordained a covenant:
Por esto han conspirado de corazón á una, contra ti han hecho liga;
6 the tabernacle of Edomites and Ishmaelites, and Moab and the Hagarites,
Los pabellones de los Idumeos y de los Ismaelitas, Moab y los Agarenos;
7 and Gebal, and Ammon, and Amalek, the foreigners among the inhabitants of Tyre.
Gebal, y Ammón, y Amalec; los Filisteos con los habitadores de Tiro.
8 For even Assur comes with them. They have become the helpers of the sons of Lot.
También el Assur se ha juntado con ellos: son por brazo á los hijos de Lot. (Selah)
9 Do to them as you did to Midian and Sisera, just as to Jabin at the torrent of Kishon.
Hazles como á Madián; como á Sísara, como á Jabín en el arroyo de Cisón;
10 They perished at Endor, and they became like the dung of the earth.
Que perecieron en Endor, fueron hechos muladar de la tierra.
11 Set their leaders to be like Oreb and Zeeb, and Zebah and Zalmunna: all their leaders
Pon á ellos y á sus capitanes como á Oreb y como á Zeeb; y como á Zeba y como á Zalmunna, á todos sus príncipes;
12 who said, “Let us possess the Sanctuary of God for an inheritance.”
Que han dicho: Heredemos para nosotros las moradas de Dios.
13 My God, set them like a wheel, and like stubble before the face of the wind.
Dios mío, ponlos como á torbellinos; como á hojarascas delante del viento.
14 Set them like a fire burning up the forest, and like a flame burning up the mountains.
Como fuego que quema el monte, como llama que abrasa las breñas.
15 So will you pursue them in your tempest, and disturb them in your wrath.
Persíguelos así con tu tempestad, y asómbralos con tu torbellino.
16 Fill their faces with shame, and they will seek your name, O Lord.
Llena sus rostros de vergüenza; y busquen tu nombre, oh Jehová.
17 Let them be ashamed and troubled, from age to age, and let them be confounded and perish.
Sean afrentados y turbados para siempre; y sean deshonrados, y perezcan.
18 And let them know that the Lord is your name. You alone are the Most High in all the earth.
Y conozcan que tu nombre es JEHOVÁ; tú solo Altísimo sobre toda la tierra.

< Psalms 83 >