< Psalms 83 >

1 A Canticle Psalm of Asaph. O God, who will ever be like you? Do not be silent, and do not be unmoved, O God.
Asaphin Psalmi ja veisu. Jumala, älä niin ratki vaikene, ja älä niin ääneti ole: Jumala, älä sitä niin kärsi.
2 For behold, your enemies have sounded off, and those who hate you have carried out a head.
Sillä katso, Sinun vihollises kiukuitsevat, ja jotka sinua vihaavat, ylentävät päänsä.
3 They have acted with malice in counsel over your people, and they have plotted against your holy ones.
He pitävät kavaloita juonia sinun kansaas vastaan, ja pitävät neuvoa sinun salatuitas vastaan,
4 They have said, “Come, let us scatter them from the nations and not allow the name of Israel to be remembered any longer.”
Sanoen: tulkaat, hävittäkäämme heitä, niin ettei he ensinkään kansa olisikaan, ettei Israelin nimeä silleen muisteltaisi.
5 For they plotted unanimously. Joined together against you, they ordained a covenant:
Sillä he ovat sydämessänsä panneet neuvonsa yhteen, ja tehneet liiton sinua vastaan:
6 the tabernacle of Edomites and Ishmaelites, and Moab and the Hagarites,
Edomilaiset ja Ismaelilaiset majat, Moabilaiset ja Hagarilaiset,
7 and Gebal, and Ammon, and Amalek, the foreigners among the inhabitants of Tyre.
Gebalilaiset, Ammonilaiset ja Amalekilaiset, Philistealaiset ja Tyron asuvaiset.
8 For even Assur comes with them. They have become the helpers of the sons of Lot.
Assur on myös itsensä heihin liittänyt, auttamaan Lotin lapsia, (Sela)
9 Do to them as you did to Midian and Sisera, just as to Jabin at the torrent of Kishon.
Tee niille niinkuin Midianilaisille, niinkuin Siseralle, niinkuin Jabinille Kisonin ojan tykönä;
10 They perished at Endor, and they became like the dung of the earth.
Jotka mestattiin Endorin tykönä, ja tulivat loaksi maan päälle.
11 Set their leaders to be like Oreb and Zeeb, and Zebah and Zalmunna: all their leaders
Tee heidän pääruhtinaansa niinkuin Orebin ja Seebin, ja kaikki heidän ylimmäisensä niinkuin Seban ja Salmunnan,
12 who said, “Let us possess the Sanctuary of God for an inheritance.”
Jotka sanovat: me omistamme meillemme Jumalan huoneet.
13 My God, set them like a wheel, and like stubble before the face of the wind.
Jumala, tee heitä niinkuin rattaan, niinkuin korren tuulen edessä.
14 Set them like a fire burning up the forest, and like a flame burning up the mountains.
Niinkuin kulo metsän polttaa, ja niinkuin liekki mäet sytyttää;
15 So will you pursue them in your tempest, and disturb them in your wrath.
Vainoo juuri niin heitä sinun rajuilmallas, ja hämmästytä heitä tuulispäälläs.
16 Fill their faces with shame, and they will seek your name, O Lord.
Täytä heidän kasvonsa häpiällä, että he sinun nimeäs, Herra, etsisivät.
17 Let them be ashamed and troubled, from age to age, and let them be confounded and perish.
Hävetköön he ja hämmästyköön ijankaikkisesti, ja häpiään tulkoon ja hukkukoon.
18 And let them know that the Lord is your name. You alone are the Most High in all the earth.
Niin he saavat tuta, että sinä, jonka ainoan nimi on Herra, olet ylimmäinen kaikessa maailmassa.

< Psalms 83 >