< Psalms 83 >

1 A Canticle Psalm of Asaph. O God, who will ever be like you? Do not be silent, and do not be unmoved, O God.
Pjesma. Psalam. Asafov. Ne šuti, Jahve, ne budi nijem i nemoj mirovati, Bože!
2 For behold, your enemies have sounded off, and those who hate you have carried out a head.
Jer evo: dušmani tvoji buče, i mrzitelji tvoji glave podižu.
3 They have acted with malice in counsel over your people, and they have plotted against your holy ones.
Protiv naroda se tvoga rote i svjetuju se protiv štićenika tvojih.
4 They have said, “Come, let us scatter them from the nations and not allow the name of Israel to be remembered any longer.”
Govore: “Dođite, zatrimo ih da ne budu narod, nek' se ime Izrael više ne spominje!”
5 For they plotted unanimously. Joined together against you, they ordained a covenant:
Zaista, jednodušno se svjetuju i protiv tebe savez sklopiše:
6 the tabernacle of Edomites and Ishmaelites, and Moab and the Hagarites,
šatori edomski i Jišmaelci, Moapci i Hagrijci,
7 and Gebal, and Ammon, and Amalek, the foreigners among the inhabitants of Tyre.
Gebal i Amon i Amalek, Filisteja sa stanovnicima Tira.
8 For even Assur comes with them. They have become the helpers of the sons of Lot.
I Asirci se s njima udružiše, pružiše ruke potomcima Lotovim.
9 Do to them as you did to Midian and Sisera, just as to Jabin at the torrent of Kishon.
Učini njima k'o Midjancima, k'o Siseri i Jabinu na potoku Kišonu:
10 They perished at Endor, and they became like the dung of the earth.
koji padoše blizu En-Dora i postaše gnojivo njivi.
11 Set their leaders to be like Oreb and Zeeb, and Zebah and Zalmunna: all their leaders
K'o Oreb i Zeb neka budu knezovi njihovi, kao Zebah i Salmuna nek' budu sve vođe njihove
12 who said, “Let us possess the Sanctuary of God for an inheritance.”
koji jednodušno vikahu: “Osvojimo krajeve Božje!”
13 My God, set them like a wheel, and like stubble before the face of the wind.
Daj, o Bože, da budu kao kovitlac, kao pljeva koju nosi vjetar.
14 Set them like a fire burning up the forest, and like a flame burning up the mountains.
Kao što oganj proždire šumu, kao što plamen sažiže bregove,
15 So will you pursue them in your tempest, and disturb them in your wrath.
tako ih goni olujom svojom, prestravi ih svojom žestinom!
16 Fill their faces with shame, and they will seek your name, O Lord.
Pokrij im lice sramotom, da traže tvoje ime, Jahve!
17 Let them be ashamed and troubled, from age to age, and let them be confounded and perish.
Neka se stide i plaše navijek, neka se posrame i neka izginu!
18 And let them know that the Lord is your name. You alone are the Most High in all the earth.
Nek' znaju: ti si komu je ime Jahve, jedini Višnji nada svom zemljom.

< Psalms 83 >