< Psalms 81 >

1 Unto the end. For the wine and oil presses. A Psalm of Asaph himself. Exult before God our helper. Sing joyfully to the God of Jacob.
Керівнику хору. У стилі ґіттіт. Псалом Асафів. Радісно співайте Богові, твердині нашій, вигукніть переможно Богові Якова!
2 Take up a psalm, and bring forth the timbrel: a pleasing Psalter with stringed instruments.
Заспівайте пісню, вдарте у бубон, заграйте на арфі милозвучній і лірі.
3 Sound the trumpet at the new moon, on the noteworthy day of your solemnity,
Сурміть у ріг на свято нового місяця і в повний місяць, у день святкування нашого.
4 for it is a precept in Israel and a judgment for the God of Jacob.
Бо це постанова для Ізраїля, правило від Бога Якова.
5 He set it as a testimony with Joseph, when he went out of the land of Egypt. He heard a tongue that he did not know.
Він встановив це як одкровення для Йосифа, коли Він проходив по землі Єгипетській. Я чув мову, якої не знав:
6 He turned the burdens away from his back. His hands had been a slave to baskets.
«Я зняв ярмо з його плеч, його руки звільнилися від коша.
7 You called upon me in tribulation, and I freed you. I heard you within the hidden tempest. I tested you with waters of contradiction.
У скорботі ти покликав [Мене], і Я визволив тебе; відповідав тобі з-під покрову грозової хмари; випробовував тебе при водах Мериви. (Села)
8 My people, listen and I will call you to testify. If, O Israel, you will pay heed to me,
Слухай, народе Мій, Я буду свідчити тобі. О Ізраїлю, якби ти послухався Мене!
9 then there will be no new god among you, nor will you adore a foreign god.
Нехай не буде в тебе чужого бога, і не вклоняйся богові чужоземному.
10 For I am the Lord your God, who led you out of the land of Egypt. Widen your mouth, and I will fill it.
Я – Господь, Бог твій, Який вивів тебе із землі Єгипетської. Розкрий свої вуста, і Я наповню їх.
11 But my people did not hear my voice, and Israel was not attentive to me.
Але народ Мій не слухався Мого голосу, Ізраїль не вподобав Мене.
12 And so, I sent them away, according to the desires of their heart. They will go forth according to their own inventions.
Тому полишив Я їх владі впертості власних сердець – нехай ходять за своїми задумами.
13 If my people had heard me, if Israel had walked in my ways,
О, якби народ Мій слухався Мене, Ізраїль ходив би Моїми дорогами!
14 I would have humbled their enemies, as if it were nothing, and I would have sent my hand upon those who troubled them.
Ще трохи, і Я підкорив би ворогів їхніх і на супротивників їхніх простягнув би руку Мою.
15 The enemies of the Lord have lied to him, and their time will come, in every age.
Ті, хто Господа ненавидить, плазували б перед Ним, і час [їхньої кари] тривав би вічно.
16 And he fed them from the fat of the grain, and he saturated them with honey from the rock.
Я годував би Ізраїля найкращою пшеницею й насичував би тебе медом зі скелі».

< Psalms 81 >