< Psalms 8 >

1 Unto the end. For the oil and wine presses. A Psalm of David. O Lord, our Lord, how admirable is your name throughout all the earth! For your magnificence is elevated above the heavens.
Kumutungamiri wokuimba negititi. Pisarema raDhavhidhi. Haiwa Jehovha, Ishe wedu, zita renyu rakaisvonaka sei panyika yose! Makaisa kubwinya kwenyu kudenga kumusoro.
2 Out of the mouths of babes and infants, you have perfected praise, because of your enemies, so that you may destroy the enemy and the revenger.
Pamiromo yavana navacheche makaisa rumbidzo nokuda kwavavengi venyu, kuti munyaradze muvengi nomutsivi.
3 For I will behold your heavens, the works of your fingers: the moon and the stars, which you have founded.
Kana ndichifunga nezvamatenga enyu, iro basa reminwe yenyu, mwedzi nenyeredzi, zvamakarongedza panzvimbo yazvo,
4 What is man, that you are mindful of him, or the son of man, that you visit him?
munhu chiiko zvamunomufunga, kana mwanakomana womunhu zvamune hanya naye?
5 You reduced him to a little less than the Angels; you have crowned him with glory and honor,
Makamuita muduku zvishoma pana Mwari, uye mukamushongedza korona yokubwinya nokukudzwa.
6 and you have set him over the works of your hands.
Makamuita mutongi pamusoro pebasa ramaoko enyu; mukaisa zvinhu zvose pasi petsoka dzake:
7 You have subjected all things under his feet, all sheep and oxen, and in addition: the beasts of the field,
makwai ose nemombe, nemhuka dzesango,
8 the birds of the air, and the fish of the sea, which pass through the paths of the sea.
neshiri dzedenga, nehove dzegungwa, zvose zvinofamba munzira dzomugungwa.
9 O Lord, our Lord, how admirable is your name throughout all the earth!
Haiwa Jehovha, Ishe wedu, zita renyu rakaisvonaka sei panyika yose!

< Psalms 8 >