< Psalms 76 >

1 Unto the end. With Praises. A Psalm of Asaph. A Canticle to the Assyrians. In Judea, God is known. In Israel, his name is great.
Przewodnikowi chóru, n[a Neginot. Psalm i pieśń Asafa. ] Bóg znany jest w Judzie, jego imię [jest] wielkie w Izraelu.
2 And his place has been formed with peace. And his dwelling place is in Zion.
W Salem jest jego przybytek, a jego mieszkanie na Syjonie.
3 In that place, he has broken the powers of the bows, the shield, the sword, and the battle.
Tam połamał ogniste strzały łuku, tarczę i miecz i [położył kres] bitwie. (Sela)
4 You illuminate wondrously from the mountains of eternity.
Wspanialszy jesteś i dostojniejszy niż góry zdobyczy.
5 All the foolish of heart have been disturbed. They have slept their sleep, and all the men of riches have found nothing in their hands.
Odważni stali się łupem, pogrążyli się we śnie, mężni nie znaleźli siły w swych rękach.
6 At your rebuke, O God of Jacob, those who were mounted on horseback have fallen asleep.
Od twego gromienia, Boże Jakuba, mocno zasnęły wozy i konie.
7 You are terrible, and so, who can withstand you? From thence is your wrath.
Ty, ty sam, jesteś straszliwy; i któż się ostoi przed twoim obliczem, gdy się rozgniewasz?
8 You have caused judgment to be heard from heaven. The earth trembled and was quieted,
Z nieba dajesz słyszeć swój wyrok, ziemia się zlękła i zamilkła;
9 when God rose up in judgment in order to bring salvation to all the meek of the earth.
Gdy Bóg powstał na sąd, aby wybawić wszystkich pokornych [na] ziemi. (Sela)
10 For the thinking of man will confess to you, and the legacy of his thinking will keep a feast day to you.
Doprawdy nawet gniew człowieka będzie cię chwalić, [a ty] resztkę [tego] gniewu powstrzymasz.
11 Make vows and pay them to the Lord, your God. All you who surround him bring gifts: to him who is terrible,
Składajcie śluby i wypełniajcie [je] wobec PANA, waszego Boga; [wszyscy] otaczający go, przynoście dary temu, który napawa strachem.
12 even to him who takes away the spirit of leaders, to him who is terrible with the kings of the earth.
On zabierze ducha książąt, [on] wzbudza strach u królów ziemi.

< Psalms 76 >