< Psalms 66 >

1 Unto the end. A Canticle Psalm of the Resurrection. Shout joyfully to God, all the earth.
시, 영장으로 한 노래 온 땅이여 하나님께 즐거운 소리를 발할지어다
2 Proclaim a psalm to his name. Give glory to his praise.
그 이름의 영광을 찬양하고 영화롭게 찬송할지어다
3 Exclaim to God, “How terrible are your works, O Lord!” According to the fullness of your virtue, your enemies will speak lies about you.
하나님께 고하기를 주의 일이 어찌 그리 엄위하신지요 주의 큰 권능으로 인하여 주의 원수가 주께 복종할 것이며
4 Let all the earth adore you and sing psalms to you. May it sing a psalm to your name.
온 땅이 주께 경배하고 주를 찬양하며 주의 이름을 찬양하리이다 할지어다(셀라)
5 Draw near and see the works of God, who is terrible in his counsels over the sons of men.
와서 하나님의 행하신 것을 보라 인생에게 행하심이 엄위하시도다
6 He converts the sea into dry land. They will cross the river on foot. There, we will rejoice in him.
하나님이 바다를 변하여 육지되게 하셨으므로 무리가 도보로 강을 통과하고 우리가 거기서 주로 인하여 기뻐하였도다
7 He rules by his virtue for eternity. His eyes gaze upon the nations. May those who exasperate him, not be exalted in themselves.
저가 그 능으로 영원히 치리하시며 눈으로 열방을 감찰하시나니 거역하는 자는 자고하지 말지어다(셀라)
8 Bless our God, you Gentiles, and make the voice of his praise be heard.
만민들아 우리 하나님을 송축하며 그 송축 소리로 들리게 할지어다
9 He has set my soul toward life, and he has granted that my feet may not be shaken.
그는 우리 영혼을 살려 두시고 우리의 실족함을 허락지 아니하시는 주시로다
10 For you, O God, have tested us. You have examined us by fire, just as silver is examined.
하나님이여 주께서 우리를 시험하시되 우리를 단련하시기를 은을 단련함 같이 하셨으며
11 You have led us into a snare. You have placed tribulations on our back.
우리를 끌어 그물에 들게 하시며 어려운 짐을 우리 허리에 두셨으며
12 You have set men over our heads. We have crossed through fire and water. And you have led us out to refreshment.
사람들로 우리 머리 위로 타고 가게 하셨나이다 우리가 불과 물을 통행하더니 주께서 우리를 끌어내사 풍부한 곳에 들이셨나이다
13 I will enter your house with holocausts. I will repay my vows to you,
내가 번제를 가지고 주의 집에 들어가서 나의 서원을 갚으리니
14 which my lips discerned and my mouth spoke, in my tribulation.
이는 내 입술이 발한 것이요 내 환난 때에 내 입이 말한 것이니이다
15 I will offer to you holocausts full of marrow, with the burnt offerings of rams. I will offer to you bulls as well as goats.
내가 수양의 향기와 함께 살진 것으로 주께 번제를 드리며 수소와 염소를 드리리이다(셀라)
16 Draw near and listen, all you who fear God, and I will describe to you how much he has done for my soul.
하나님을 두려워하는 너희들아 다 와서 들으라 하나님이 내 영혼을 위하여 행하신 일을 내가 선포하리로다
17 I cried out to him with my mouth, and I extolled him under my breath.
내가 내 입으로 그에게 부르짖으며 내 혀로 높이 찬송하였도다
18 If I have seen iniquity in my heart, the Lord would not heed me.
내가 내 마음에 죄악을 품으면 주께서 듣지 아니하시리라
19 And yet, God has heeded me and he has attended to the voice of my supplication.
그러나 하나님이 실로 들으셨으며 내 기도 소리에 주의하셨도다
20 Blessed is God, who has not removed my prayer, nor his mercy, from me.
하나님을 찬송하리로다 저가 내 기도를 물리치지 아니하시고 그 인자하심을 내게서 거두지도 아니하셨도다

< Psalms 66 >