< Psalms 64 >
1 Unto the end. A Psalm of David. Hear, O God, my prayer of supplication. Rescue my soul from the fear of the enemy.
E HOOLOHE mai, e ke Akua, i ko'u leo, i ka'u kamailio ana'ku: E hoomalu i kuu ola nei, i ka makau ana i ka enemi.
2 You have protected me from the assembly of the malignant, from a multitude of workers of iniquity.
E huna mai ia'u mai ka ohumu malu ana o ka poe hewa; Mai ka hoohaunaele ana hoi o ka poe lawehala:
3 For they have sharpened their tongues like a sword; they have formed their bow into a bitter thing,
Ka poe i hookala i ko lakou alelo me he pahikaua la; A i lena no hoi ko lakou mau pua, he mau olelo awahia;
4 so that they may shoot arrows from hiding at the immaculate.
I pana malu lakou i ka mea pono: Pana wawe no hoi lakou ia ia, aole hoi makau.
5 They will suddenly shoot arrows at him, and they will not be afraid. They are resolute in their wicked talk. They have discussed hidden snares. They have said, “Who will see them?”
Hooikaika lakou ia lakou iho ma ka mea ino; Kukakuka lakou e waiho malu i na pahele; Olelo no hoi lakou, Owai la na mea e ike ia lakou?
6 They have been searching carefully for iniquities. Their exhaustive search has failed. Man will approach with a deep heart,
Imi no hoi lakou i na mea hewa; Huli lakou me ka imi ikaika: O ka manao a me ka naau o lakou he hohonu ia.
7 and God will be exalted. The arrows of the little ones have become their wounds,
Aka, e paua mai no ke Akua ia lakou me ka pua; E hiki wawe no ko lakou ku ana.
8 and their tongues have been weakened against them. All those who saw them have been troubled;
Pela e hoohaule iho lakou i ko lakou alelo maluna o lakou iho; E holo aku no hoi ka poe a pau i ike ia lakou.
9 and every man was afraid. And they announced the works of God, and they understood his acts.
E pau no hoi na kanaka i ka makau, A e hai aku i ka hana a ke Akua; No ka mea, e noonoo naauao lakou i kana hana ana.
10 The just will rejoice in the Lord, and they will hope in him. And all the upright of heart will be praised.
E olioli ka mea pono ia Iehova, a e hilinai hoi ia ia; A e hauoli no hoi ka poe naau kupono a pau.