< Psalms 63 >
1 A Psalm of David, when he was in the desert of Idumea. O God, my God: to you, I keep vigil until first light. For you, my soul has thirsted, to you my body, in so many ways.
Psalm Dawidowy, gdy był na puszczy Judzkiej. Boże! tyś jest Bogiem moim; z poranku cię szukam; pragnie cię dusza moja, tęskni po tobie ciało moje w ziemi suchej i upragnionej, w której nie masz wody;
2 By a deserted land, both inaccessible and waterless, so I have appeared in the sanctuary before you, in order to behold your virtue and your glory.
Abym cię oglądał w świątnicy twojej, i widział moc twoję i chwałę twoję.
3 For your mercy is better than life itself. It is you my lips will praise.
(Albowiem lepsze jest miłosierdzie twoje, niż żywot, ) aby cię chwaliły wargi moje,
4 So will I bless you in my life, and I will lift up my hands in your name.
Abym cię błogosławił za żywota mego, a w imieniu twojem abym podnosił ręce moje.
5 Let my soul be filled, as if with marrow and fatness; and my mouth will give praise with exultant lips.
Jako tłustością i sadłem byłaby tu nasycona dusza moja, a radosnem warg śpiewaniem wychwalałyby cię usta moje.
6 When I have remembered you on my bed in the morning, I will meditate on you.
Zaprawdęć na cię wspominam, i na łożu mojem każdej straży nocnej rozmyślam o tobie.
7 For you have been my helper. And I will exult under the cover of your wings.
Boś mi bywał na pomocy; przetoż w cieniu skrzydeł twoich śpiewać będę.
8 My soul has clung close to you. Your right hand has supported me.
Przylgnęła dusza moja do ciebie; prawica twoja podpiera mię.
9 Truly, these ones have sought my soul in vain. They will enter into the lower parts of the earth.
Ale ci, którzy szukają upadku duszy mojej, sami wnijdą do najgłębszej niskości ziemi.
10 They will be delivered into the hand of the sword. They will be the portions of foxes.
Zabije każdego z nich ostrość miecza, i przyjdą liszkom na podział.
11 Truly, the king will rejoice in God: all those who swear by him will be praised, because the mouth of those who speak iniquity has been blocked.
Lecz król będzie się weselił w Bogu, a będzie się chlubił każdy, kto przezeń przysięga; albowiem zatkane będą usta mówiących kłamstwo.