< Psalms 62 >
1 Unto the end. For Jeduthun. A Psalm of David. Will my soul not be subject to God? For from him is my salvation.
達味詩歌,交與樂官耶杜通。 我的靈魂只安息在天主內,因為我的救援是由天主而來。
2 Yes, he himself is my God and my salvation. He is my supporter; I will be moved no more.
只有天主是我的磐石,我的救星;天主是我的堡壘,我決不搖傾。
3 How is it that you rush against a man? Every one of you puts to death, as if you were pulling down a ruined wall, leaning over and falling apart.
你們不斷侵犯一人,並向他一人衝擊,如衝擊將倒的牆,將坍的壁,要到幾時?
4 So, truly, they intended to reject my price. I ran in thirst. They blessed with their mouth and cursed with their heart.
實在,他們企圖要將我由我高位上推下;他們喜愛謊言,口雖祝福,心卻辱罵。
5 Yet, truly, my soul will be subject to God. For from him is my patience.
我的靈魂,你只安息在天主內,因為我的期望全是由祂而來。
6 For he is my God and my Savior. He is my helper; I will not be expelled.
只有天主是我的磐石,我的救星;天主是我的堡壘,我決不搖傾。
7 In God is my salvation and my glory. He is the God of my help, and my hope is in God.
我的救恩,我的光榮全在於天主,我的堡壘,我的護衛全基於天主。
8 All peoples gathered together: trust in him. Pour out your hearts in his sight. God is our helper for eternity.
百姓,你們該常向他表示依靠,該在他面前吐露你們的心竅:因為天主確是我們的避難所。
9 So, truly, the sons of men are untrustworthy. The sons of men are liars in the scales, so that, by emptiness, they may deceive among themselves.
庶民不過是口氣,顯貴也無非是幻影;放在天秤上必然浮起,合計還比氣輕。
10 Do not trust in iniquity, and do not desire plunder. If riches flow toward you, do not be willing to set your heart on them.
莫依勢凌人,不要以劫掠驕矜;如財寶日增,也不要掛念在心。
11 God has spoken once. I have heard two things: that power belongs to God,
天主說過一次,我確實也聽過兩次:
12 and that mercy belongs to you, O Lord. For you will repay each one according to his works.
威能屬於天主;慈愛也非你莫屬,因你按照各人的行為給予酬報。