< Psalms 61 >

1 Unto the end. With hymns, of David. O God, pay attention to my supplication. Be attentive to my prayer.
हे परमेश्‍वर, मेरो पुकारा सुन्‍नुहोस् । मेरो प्रार्थनामा ध्यान दिनुहोस् ।
2 I cried out to you from the ends of the earth. When my heart was in anguish, you exalted me on a rock. You have led me,
मेरो हृदय शिथिल हुँदा म पृथ्वीको अन्तिम छेउबाट तपाईंलाई पुकारा गर्नेछु । मभन्दा उच्‍च चट्टानतिर मलाई लानुहोस् ।
3 for you have been my hope, a tower of strength before the face of the enemy.
किनकि तपाईं मेरो निम्ति शरणस्थान, शत्रुबाट बच्‍ने बलियो धरहरा हुनुभएको छ ।
4 I will dwell in your tabernacle forever. I will be protected under the cover of your wings.
मलाई सधैं तपाईंको पवित्र-स्थानमा बस्‍न दिनुहोस् । मलाई तपाईंका पखेटाहरूको आडमा शरण लिन दिनुहोस् । सेला
5 For you, my God, have listened to my prayer. You have granted an inheritance to those who fear your name.
किनकि हे परमेश्‍वर, तपाईंले मेरा भाकलहरू सुन्‍नुभएको छ, तपाईंले मलाई तपाईंलाई आदर गर्नेहरूको उत्तराधिकार दिनुभएको छ ।
6 You will add days to the days of the king, to his years, even to the time of generation after generation.
तपाईंले राजालाई दिर्घायु बनाउनुहुन्छ । तिनको आयु धेरै पुस्ताहरूजस्तै हुनेछ ।
7 He remains in eternity, in the sight of God. Who will long for his mercy and truth?
तिनी परमेश्‍वरको सामु सदासर्वदा रहनेछन् ।
8 So I will compose a psalm to your name, forever and ever, so that I may repay my vows from day to day.
तपाईंको नाउँको स्तुति म सदा गाउनेछु ताकि हरेक दिन म आफ्‍नो भाकल पुरा गर्न सकौं।

< Psalms 61 >