< Psalms 60 >
1 Unto the end. For those who will be changed, with the inscription of a title, of David himself, for instruction: when he set fire to Mesopotamia of Syria and Sobal, and Joab turned back and struck Idumea, in the valley of the salt pits, twelve thousand men. O God, you have rejected us, and you have ruined us. You became angry, and yet you have been merciful to us.
(Til sangmesteren. Al-sjusjan-edut. En miktam af David til til indøvelse, dengang han kæmpede med Aram-Naharajim og Aram-Zoba, og Joab vendte tilbage og slog edomitterne i Saltdalen, 12000 mand.) Gud, du har stødt os fra dig, nedbrudt os, du vredes - vend dig til os igen;
2 You have moved the earth, and you have disturbed it. Heal its breaches, for it has been moved.
du lod Landet skælve, slå Revner, læg nu dets Brist, thi det vakler!
3 You have revealed to your people difficulties. You have made us drink the wine of remorse.
Du lod dit Folk friste ondt, iskænked os døvende Vin.
4 You have given a warning sign to those who fear you, so that they may flee from before the face of the bow, so that your beloved may be delivered.
Dem, der frygter dig, gav du et Banner, hvorhen de kan fly for Buen. (Sela)
5 Save me with your right hand, and hear me.
Til Frelse for dine elskede hjælp med din højre, bønhør os!
6 God has spoken in his holy place: I will rejoice, and I will divide Shechem, and I will measure the steep valley of the tabernacles.
Gud talede i sin Helligdom: "Jeg vil udskifte Sikem med jubel, udmåle Sukkots Dal;
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine. And Ephraim is the strength of my head. Judah is my king.
mit er Gilead, mit er Manasse, Efraim er mit Hoveds Værn, Juda min Herskerstav,
8 Moab is the cooking pot of my hope. Into Idumea, I will extend my shoe. To me, the foreigners have been made subject.
Moab min Vaskeskål, på Edom kaster jeg min Sko, over Filisterland jubler jeg."
9 Who will lead me into the fortified city? Who will lead me all the way to Idumea?
Hvo bringer mig hen til den faste Stad, hvo leder mig hen til Edom?
10 Will not you, O God, who has rejected us? And will not you, O God, go out with our armies?
Har du ikke, Gud, stødt os fra dig? Du ledsager ej vore Hære.
11 Grant us help from tribulation. For salvation from man is empty.
Giv os dog Hjælp mod Fjenden! Blændværk er Menneskers Støtte.
12 In God, we will act virtuously. And those who trouble us, he will lead to nothing.
Med Gud skal vi øve vældige Ting, vore Fjender træder han ned!